Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen op dit gebied twee ontwerprichtlijnen indienen » (Néerlandais → Français) :

Een goed beheerde arbeidsmigratie kan een positieve bijdrage leveren aan onze economieën en samenlevingen en wij zullen op dit gebied twee ontwerprichtlijnen indienen.

Si elle est gérée correctement, la migration de la main-d’œuvre peut influencer positivement nos économies et nos sociétés et nous proposerons deux projets de directive en la matière.


De federale regering zal dan ook twee amendementen indienen op het voorliggend ontwerp, waarin de instellingen die de inhouding op het vakantiegeld wél zullen doorstorten aan de federale overheid op een correcte wijze worden opgesomd.

Le gouvernement fédéral déposera dès lors au projet à l'examen deux amendements qui contiendront une énumération exacte des organismes qui, eux, verseront la retenue sur le pécule de vacances au pouvoir fédéral.


De federale regering zal dan ook twee amendementen indienen op het voorliggend ontwerp, waarin de instellingen die de inhouding op het vakantiegeld wél zullen doorstorten aan de federale overheid op een correcte wijze worden opgesomd.

Le gouvernement fédéral déposera dès lors au projet à l'examen deux amendements qui contiendront une énumération exacte des organismes qui, eux, verseront la retenue sur le pécule de vacances au pouvoir fédéral.


De Raad bestaat uit 36 leden die door de Vergadering worden gekozen in de onderstaande volgorde : vier leden uit de Staten die Partij zijn en die het belangrijkste aandeel in het totale wereldverbruik of de totale wereldinvoer hebben (en een permanente zetel voor respectievelijk de Verenigde Staten en de Russische Federatie); vier leden uit de acht Staten die Partij zijn die de grootste investeringen hebben gedaan met het oog op werkzaamheden in het Gebied; vier leden uit de Staten die Partij zijn die de grootste netto exporteurs zijn van delfstoffen die zullen worden ge ...[+++]

Le Conseil comprend 36 membres élus par l'Assemblée dans l'ordre suivant : quatre membres choisis parmi les États parties consommateurs ou importateurs les plus importants (dont un siège permanent respectivement pour les États-Unis et la Fédération de Russie); quatre membres choisis parmi les huit États parties ayant effectué les investissements les plus importants en vue des activités menées dans la Zone; quatre membres choisis parmi les États parties comptant parmi les principaux exportateurs nets des minéraux devant être extraits de la Zone (dont au moins deux États en développement; six membres choisis parmi les États parties en d ...[+++]


De Raad bestaat uit 36 leden die door de Vergadering worden gekozen in de onderstaande volgorde : vier leden uit de Staten die Partij zijn en die het belangrijkste aandeel in het totale wereldverbruik of de totale wereldinvoer hebben (en een permanente zetel voor respectievelijk de Verenigde Staten en de Russische Federatie); vier leden uit de acht Staten die Partij zijn die de grootste investeringen hebben gedaan met het oog op werkzaamheden in het Gebied; vier leden uit de Staten die Partij zijn die de grootste netto exporteurs zijn van delfstoffen die zullen worden ge ...[+++]

Le Conseil comprend 36 membres élus par l'Assemblée dans l'ordre suivant : quatre membres choisis parmi les États parties consommateurs ou importateurs les plus importants (dont un siège permanent respectivement pour les États-Unis et la Fédération de Russie); quatre membres choisis parmi les huit États parties ayant effectué les investissements les plus importants en vue des activités menées dans la Zone; quatre membres choisis parmi les États parties comptant parmi les principaux exportateurs nets des minéraux devant être extraits de la Zone (dont au moins deux États en développement; six membres choisis parmi les États parties en d ...[+++]


Tot slot: het verzoek om nader onderzoek te verrichten naar de rol en de functies van de diverse speciale tribunalen heeft mijn steun. Ik kan u tot mijn genoegen namens de Commissie meedelen dat er op dat gebied twee initiatieven zullen worden gefinancierd in de rubriek mensenrechten, onder “Conflicten en veiligheid” van het zevende kaderprogramma voor onderzoek.

Avant de conclure, je voudrais exprimer mon soutien à la requête d’examen et d’enquête plus approfondies sur le rôle et les fonctions des différents tribunaux spéciaux et, sur ce point, j’ai le plaisir de vous informer, au nom de la Commission, que deux initiatives vont être financées dans ce domaine au titre de la rubrique des droits de l’homme «Conflits et sécurité» du septième programme-cadre pour les actions de recherche.


De Commissie stelt voor BONUS in twee aparte fasen uit te voeren (“tweefasenstructuur”): in een eerste strategische fase van twee jaar zullen passende raadplegingsplatforms worden ingesteld voor een actieve betrokkenheid van de belanghebbenden, zal een strategische agenda voor onderzoek worden opgesteld en zullen nauwkeurige uitvoeringsregels verder worden uitgewerkt; daarna volgt een uitvoeringsfase van minstens vijf jaar, tijdens welke ten minste drie gezamenli ...[+++]

Aux termes de la proposition de la Commission, BONUS devrait être mis en œuvre en deux phases distinctes: une phase stratégique initiale, d'une durée de deux ans, au cours de laquelle des plateformes de consultation appropriées à la participation active des acteurs seront créées, un agenda stratégique de recherche sera préparé et les modalités précises de mise en œuvre seront développées; elle sera suivie d'une phase de mise en œuvre, d'une durée minimale de cinq ans, au cours de laquelle seront lancés au moins trois appels conjoints à propositions en vue de financer des projets BONUS stratégiquement ciblés poursuivant les objectifs de ...[+++]


Deze bepalingen zullen met name voorzien in de mogelijkheid dat indienende organisaties hun programma op zijn minst twee keer per jaar indienen en dat de lidstaten de voorstellen voor programma's op dezelfde voorwaarden indienen bij de Commissie.

Ces modalités prévoient en particulier que les organisations proposantes peuvent soumettre leurs programmes au moins deux fois par an et que les États membres peuvent soumettre les propositions de programme à la Commission selon les mêmes conditions.


Deze bepalingen zullen met name voorzien in de mogelijkheid dat indienende organisaties hun programma op zijn minst twee keer per jaar indienen en dat de lidstaten de voorstellen voor programma's op dezelfde voorwaarden indienen bij de Commissie.

Ces modalités prévoient en particulier que les organisations proposantes peuvent soumettre leurs programmes au moins deux fois par an et que les États membres peuvent soumettre les propositions de programme à la Commission selon les mêmes conditions.


Gelet op het belang van deze punten, zullen wij ook voor de publieke vennootschappen twee amendementen indienen.

Vu l'importance de toutes ces imperfections, nous déposerons également deux amendements concernant les sociétés publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen op dit gebied twee ontwerprichtlijnen indienen' ->

Date index: 2024-12-31
w