Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «zullen ook besluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De besluiten zullen ook door de drie ministers worden ondertekend.

Les arrêtés seront également signés par les trois ministres concernés.


De besluiten zullen ook door de drie ministers worden ondertekend.

Les arrêtés seront également signés par les trois ministres concernés.


Daarnaast zullen verschillende ministers ook nog koninklijke besluiten en ministeriële besluiten moeten opstellen.

Par ailleurs, des arrêtés royaux et des arrêtés ministériels seront rédigés par différents ministres.


Wij zullen morgen besluiten of wij meer details zullen bekendmaken.

Nous déciderons demain s’il y a lieu de donner plus de détails.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zullen de besluiten die we zullen moeten nemen, gelet op het huidige debat over het herstelpakket, uiteraard van grote invloed zijn op het cohesiebeleid na 2013.

En outre, si nous prenons en considération le débat actuel au sujet du plan de relance, les décisions qu’il nous faut prendre maintenant auront, bien entendu, une influence significative sur la forme de la politique de cohésion d’après 2013.


De landen die integreren en bereid zijn om te delen en om hun economisch beleid met elkaar vast te stellen, zullen correcte besluiten nemen, de juiste besluiten, en zullen de vruchten van hun integratie voor hun burgers plukken.

Ceux qui s’intègrent, qui sont prêts à partager et à décider de leur politique économique ensemble prendront les bonnes décisions, les décisions justes, et tireront les bénéfices de l’intégration pour leurs citoyens.


De landen die integreren en bereid zijn om te delen en om hun economisch beleid met elkaar vast te stellen, zullen correcte besluiten nemen, de juiste besluiten, en zullen de vruchten van hun integratie voor hun burgers plukken.

Ceux qui s’intègrent, qui sont prêts à partager et à décider de leur politique économique ensemble prendront les bonnes décisions, les décisions justes, et tireront les bénéfices de l’intégration pour leurs citoyens.


Zullen ze besluiten dat de aanleg van de Baltische pijplijn moet doorgaan, ook al zal deze Europa nog afhankelijker maken van Rusland, of zullen ze beseffen dat wat we nodig hebben een echte diversificatie van de gastoevoer voor Europa als geheel is, alsmede een systeem van energiesolidariteit voor de lidstaten van de EU en hun directe buren?

Vont-ils décider que la construction du gazoduc balte doit se poursuivre, même s’il renforcera encore la dépendance de l’Europe par rapport à la Russie, ou vont-ils se rendre compte que l’essentiel est d’avoir une véritable diversification de l’approvisionnement en gaz de l’ensemble de l’Europe et un système de solidarité en matière d’énergie pour les États membres de l’UE et leurs voisins immédiats?


De besluiten liggen ter ondertekening bij de Koning en zullen ook zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd.

Les arrêtés sont à la signature du Roi et seront publiés le plus vite possible.


Om die reden zullen de besluiten in verband met de garantie ook individueel zijn.

Cela explique aussi que les arrêtés d'octroi de garantie seront individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ook besluiten' ->

Date index: 2021-09-10
w