Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen onverwachte of voorziene " (Nederlands → Frans) :

Daardoor zullen de magistraten gemakkelijker kunnen circuleren, tussen de verschillende afdelingen, binnen een groter arrondissement en zullen onverwachte of voorziene omstandigheden sneller kunnen opgevangen worden.

Les magistrats pourront ainsi circuler plus facilement entre les différentes sections au sein d'un plus grand arrondissement et les circonstances inattendues ou prévues pourront être gérées plus rapidement.


Alle scholen zullen in 2002 voorzien zijn van PC's, en de leraren zullen ICT-cursussen hebben gevolgd.

Toutes les écoles seront équipées d'ordinateurs en l'an 2002 et les enseignants seront formés aux technologies de l'information et de la communication.


De modelcontracten zullen, waar nodig, voorzien in sancties, zoals aanbevolen door de Kamer.

Les contrats types prévoiront - le cas échéant - les sanctions recommandées par la Cour.


In verband met de wereldwijde monitoring is het de bedoeling dat de diensten die met GMES zullen worden geleverd, voorzien in een groot deel van de waarnemingsbehoeften in verband met veiligheid en defensie.

En ce qui concerne la surveillance à l'échelle du globe, il est prévu de satisfaire une large part des besoins en matière d'observation liés à la sécurité et à la défense par les services qui seront offerts dans le cadre de la GMES.


Bij gebrek aan akkoord tussen de gemeenten over een onderling overeengekomen verdeelsleutel, zullen de parameters voorzien door artikel 68, § 2, derde lid, toegepast worden » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3434/002, p. 24).

A défaut d'accord entre les communes sur une clef de répartition conventionnelle entre elles, les paramètres prévus par l'article 68, § 2, alinéa 3 seront appliqués » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3434/002, p. 24).


De administratie legt in het kader van de bestuursovereenkomst momenteel de laatste hand aan de concrete actieplannen om deze doelstellingen te bereiken en ook in de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk zullen de acties voorzien in de nationale strategie nader worden uitgewerkt.

Dans le cadre du contrat d'administration, l'administration finalise actuellement les plans d'action concrets pour atteindre ces objectifs. Le Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail précisera les actions prévues dans la stratégie nationale.


Kunt u meedelen welke projecten er momenteel worden uitgevoerd, welke initiatieven de regering in de komende jaren zal ontwikkelen om die capaciteit te verhogen, hoeveel megawatt er zal bijkomen, en hoeveel gezinnen er op die manier van stroom zullen kunnen worden voorzien?

Pouvez-vous indiquer quels sont les projets en cours et quelles sont les initiatives que va prendre le gouvernement dans les prochaines années pour augmenter cette capacité et ce que cela représentera en termes de mégawatts et combien de milliers de familles pourront être fournies en électricité par ce biais?


Wanneer de lokatie van een assistentiezuil gekend is zullen geleidelijnen worden voorzien naar die zuil.

Lorsque la localisation d'une borne d'assistance est connue, des câbles seront prévus pour cette borne.


14 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het kalenderjaar 2016 van de bedragen van de vergoedingen voor de maatregelen die zijn voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die op 1 maart 2000, 28 november 2000, 26 april 2005, 18 juli 2005, 4 februari 2011, 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 door de federale regering werden gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers en van de maatregelen die zijn voorzien in het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep voorzien in de akkoorden van 4 maart 2010 en 17 maart 2010, voor zover zij ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant pour l'année calendrier 2016 les montants des interventions pour les mesures prévues dans les accords sociaux qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral les 1 mars 2000, 28 novembre 2000, 26 avril 2005, 18 juillet 2005, 4 février 2011, 25 février 2011 et 24 octobre 2012 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs et des mesures prévues dans le plan d'attractivité de la profession de praticien de l'art infirmier prévu dans les accords du 4 mars 2010 et du 17 mars 2010, pour autant qu'elles concernent des tr ...[+++]


De voertuigen zullen nu worden voorzien van grote etiketten waarop, overeenkomstig 5.3.1.5.2 van de ADR (en normaliter 5.3.1.7.4) de inhoud wordt geïdentificeerd en het gevaar duidelijk wordt aangegeven.

Les véhicules portent des plaques-étiquettes identifiant les contenus conformément au 5.3.1.5.2 de l’ADR (et normalement 5.3.1.7.4) et désignant clairement la nature du danger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen onverwachte of voorziene' ->

Date index: 2022-07-23
w