Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen ongetwijfeld moeizaam verlopen » (Néerlandais → Français) :

De besprekingen zullen ongetwijfeld moeizaam verlopen, omdat de G7-landen de ene richting uit willen, en de overige landen waarschijnlijk de andere.

Il y aura très certainement des discussions difficiles, les pays du G7 voulant aller dans une direction, les autres pays probablement dans une autre.


De besprekingen zullen ongetwijfeld moeizaam verlopen, omdat de G7-landen de ene richting uit willen, en de overige landen waarschijnlijk de andere.

Il y aura très certainement des discussions difficiles, les pays du G7 voulant aller dans une direction, les autres pays probablement dans une autre.


Dit zal besprekingen betreffen waarvan men al op voorhand weet dat deze moeizaam zullen verlopen en tijd zullen vergen.

Il s'agira de discussions que l'on sait à l'avance difficiles à mener et qui prendront du temps.


De Commissie had 603 miljoen ecu gevraagd om die verbintenissen te kunnen nakomen; het samenbrengen van een deel daarvan (200 miljoen ecu) blijkt moeizaam te verlopen. Voorts zullen ook de voorwaarden voor het verkrijgen van EIB-leningen, bestemd voor projecten buiten de Gemeenschap, een invloed hebben op de omvang van de leningen aan de mediterrane partners.

De même, les conditions de garantie des prêts de la BEI hors-Communauté influeront sur le volume des prêts aux Partenaires méditerranéens.


Omdat de te bespreken onderwerpen complex zijn en de beschikbare tijd vanwege het dringende karakter van het probleem nogal beperkt is, zal het onderhandelingsproces ongetwijfeld moeizaam verlopen.

Le processus de négociation s'avérera particulièrement difficile si nous gardons à l'esprit non seulement la complexité des questions à débattre, mais aussi les délais serrés compte tenu de l'urgence en l'espèce.


In het voormelde Franse krantenartikel (maar ook in artikels in de Belgische pers van 13 oktober 2011, waarin die informatie werd overgenomen) wordt erop gewezen dat de tekst van de Commissie - nog voor hij officieel is voorgesteld - voor nogal wat beroering zorgt. Een en ander doet vermoeden dat de onderhandelingen moeizaam zullen verlopen, temeer daar de richtlijn, die tot het domein van de fiscaliteit behoort, eenparig moet worden aangenomen door de Raad.

Comme le rappelle l'article susmentionné paru dans un quotidien français (mais aussi les articles de la presse belge du 13 octobre 2011 qui relayait ces informations) ce texte suscite quelques remous et cela avant même sa présentation officielle par la Commission, ce qui laisse présager des négociations difficiles, d'autant plus que la directive, qui relève du domaine de la fiscalité, devra rencontrer l'unanimité au Conseil pour être adoptée.


Ik zeg het nogmaals: de onderhandelingen zullen moeizaam verlopen, maar met de nodige politieke wil en een gezamenlijk besef van urgentie zullen we in Kopenhagen een akkoord kunnen bereiken.

Je répète, les négociations seront difficiles, mais avec la volonté politique nécessaire et une perception mutuelle de l'urgence, nous pourrons parvenir à un accord à Copenhague.


Ik vind dat we ons vastberaden moeten inzetten voor vrede in Sudan, ook al zullen de onderhandelingen in Sirte traag en moeizaam verlopen en bij tijden ontmoedigend zijn.

Aussi longs et ardus, voire parfois décourageants, que puissent se révéler les pourparlers de Sirte, je pense que nous devons rester inébranlables sur la question de la paix au Soudan.


Ik vind dat we ons vastberaden moeten inzetten voor vrede in Sudan, ook al zullen de onderhandelingen in Sirte traag en moeizaam verlopen en bij tijden ontmoedigend zijn.

Aussi longs et ardus, voire parfois décourageants, que puissent se révéler les pourparlers de Sirte, je pense que nous devons rester inébranlables sur la question de la paix au Soudan.


Tenslotte wil ik benadrukken dat de Europese Unie baat kan hebben bij een dergelijke overeenkomst met dit grote land op het zuidelijk halfrond, aangezien in november dit jaar in Seattle de WTO-onderhandelingen van start gaan, en die zullen ongetwijfeld moeizaam verlopen.

Enfin, il n’est sans doute pas inintéressant de noter que le partenariat ainsi scellé avec ce grand pays du Sud peut contribuer à la création de synergies utiles à l’Union européenne dans le cadre des négociations délicates qui vont s’ouvrir au sein de l’OMC à partir de la Conférence de Seattle de novembre prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ongetwijfeld moeizaam verlopen' ->

Date index: 2025-04-18
w