Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De subsidiëring ongedaan maken
De werking van de subsidie tenietdoen
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Maatregelen ongedaan maken
Ongedaan maken

Traduction de «zullen ongedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






de subsidiëring ongedaan maken | de werking van de subsidie tenietdoen

neutraliser la subvention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen door de economische en sociale divergentie in de eurozone ongedaan te maken zullen we het gevaarlijke populisme dat daardoor wordt gevoed, de kop indrukken.

Ce n'est qu'en supprimant les divergences économiques et sociales dans la zone euro que nous serons en mesure de vaincre le populisme dangereux qu'elles alimentent.


Andere belemmeringen en beperkingen, zoals de hernieuwing van de toelating om de zes jaar of het verbod meer dan zes aangestelden te hebben per activiteit op de markt, zullen ongedaan worden gemaakt.

D'autres entraves et restrictions, telles que le renouvellement de l'autorisation tous les six ans ou l'interdiction d'avoir plus de six préposés par activité sur le marché, seront levées.


Andere belemmeringen en beperkingen, zoals de hernieuwing van de toelating om de zes jaar of het verbod meer dan zes aangestelden te hebben per activiteit op de markt, zullen ongedaan worden gemaakt.

D'autres entraves et restrictions, telles que le renouvellement de l'autorisation tous les six ans ou l'interdiction d'avoir plus de six préposés par activité sur le marché, seront levées.


De Verdragsluitende Partijen zullen, zich bewust zijnd van het universeel karakter van de problemen inzake milieubescherming, de mogelijkheden onderzoeken om binnen dit domein op de meest doeltreffende manier samen te werken, meer bepaald betreffende het ongedaan maken van de gevolgen van het ongeluk in Tsjernobyl en de nucleaire veiligheid in het algemeen.

Les Parties Contractantes, conscientes du caractère universel des problèmes de la protection de l'environnement, examineront les possibilités de coopérer de manière la plus efficace dans ce domaine, notamment en ce qui concerne l'élimination des suites de l'accident de Tchernobyl et la sécurité nucléaire en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van de werkgroep menen echter dat gelet op de aan de gang zijnde herzieningen van de Europese teksten, het nu niet het geschikte ogenblik is om de wet van 1992 grondig te herzien zonder te weten welke de grote lijnen van de toekomstige Europese teksten zullen zijn (richtlijn en verdrag). Anders dreigt men de aangebrachte wetswijzigingen snel weer ongedaan te moeten maken.

Les membres du groupe de travail ont estimé cependant que vu la révision en cours des textes européens, il n'était pas opportun d'entamer un processus de modification fondamentale de la loi de 1992 sans avoir connaissance des grandes évolutions retenues par les futurs textes européens (directive et convention), sous peine de devoir revenir rapidement sur des changements apportés à la loi.


In zoverre die btw inmiddels deel uitmaakt van de gerechtskosten, zullen (eventueel in kracht van gewijsde gegane) rechterlijke uitspraken met toepassing van (buitengewone) rechtsmiddelen ongedaan moeten worden gemaakt.

Si la T.V. A. fait entre-temps partie de frais de justice, il y aura lieu de mettre à néant des décisions de justice (éventuellement passées en force de chose jugée) en utilisant des voies de recours (extraordinaires).


De illusoire verminderingen van de oorspronkelijke niveaus zullen ongedaan worden gemaakt door de veranderingen in het prijzenbeleid van de automobielindustrie en de ongelijke BTW-tarieven.

La soi-disant réduction des prix de départ sera annulée par une politique de prix différencié de la part de l’industrie automobile et des fluctuations de la TVA.


De Verdragsluitende Partijen zullen, zich bewust zijnd van het universeel karakter van de problemen inzake milieubescherming, de mogelijkheden onderzoeken om binnen dit domein op de meest doeltreffende manier samen te werken, meer bepaald betreffende het ongedaan maken van de gevolgen van het ongeluk in Tsjernobyl en de nucleaire veiligheid in het algemeen.

Les Parties Contractantes, conscientes du caractère universel des problèmes de la protection de l'environnement, examineront les possibilités de coopérer de manière la plus efficace dans ce domaine, notamment en ce qui concerne l'élimination des suites de l'accident de Tchernobyl et la sécurité nucléaire en général.


2. wijst er niettemin op dat indien bij de definitieve uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg in de zaak T-222/99 diens besluit van 25 november 1999 ongedaan zou worden gemaakt, de posten vacant zullen worden en blijven en de opwaardering ongedaan zal worden gemaakt;

2. souligne toutefois que, au cas où la décision finale du Tribunal de première instance dans l'affaire T-222/99 annulerait la décision du Tribunal du 25 novembre 1999, les postes deviendraient et resteraient vacants et que la revalorisation serait annulée;


Zullen de Ministers van Binnenlandse Zaken en van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid samen inspanningen leveren om de achterstand ongedaan te maken en de kwaliteit van de registratie te verbeteren?

Les ministres de l'Intérieur et de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique vont-ils unir leurs efforts pour résorber l'arriéré et améliorer la qualité de l'enregistrement ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ongedaan' ->

Date index: 2023-03-09
w