Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

Traduction de «zullen nu waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedienden in functie op 1 januari 2010 zullen in hun categorie een aantal jaar ervaring toegekend worden, overeenkomstig het barema waar ze tot nu toe recht op hadden.

Les employés en fonction le 1er janvier 2010 se verront attribuer, dans leur catégorie, un nombre d'années d'expérience correspondant au barème auquel ils pouvaient prétendre jusqu'alors.


21 APRIL 2016. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van conformiteitsbeoordelingsinstanties voor apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 AVRIL 2016. - Arrêté royal relatif à l'agrément des organismes d'évaluation de la conformité pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


21 APRIL 2016. - Koninklijk besluit betreffende het op de markt brengen van apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 AVRIL 2016. - Arrêté royal concernant la mise sur le marché des appareils et des systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


(16) Ibid., nr. 143. 1 MAART 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 73van het KB/WIB 92 betreffende de lijst van landen waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

(16) Ibid., n° 143. 1er MARS 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 73 de l'AR/CIR 92 relatif à la liste des pays dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt ook voor situaties waar een vermoeden is van economische uitbuiting en/of mensenhandel. OR.C.A. vreest nu dat de inspectiediensten en Justitie niet langer zullen kunnen rekenen op de medewerking van deze zwartwerkende werknemers. Het risico op een boete van enkele honderden euro's zal een drempel vormen om klacht in te dienen.

Cette disposition est également applicable en cas de présomption d'exploitation économique et/ou de traite des êtres humains L'OR.C.A. craint que les services d'inspection et la Justice risquent de ne plus pouvoir compter sur la coopération de ces travailleurs au noir. Le risque d'encourir une amende de quelques centaines d'euros pourrait en effet les dissuader de déposer une plainte et les employeurs malhonnêtes pourront ainsi échapper à tout contrôle.


Wij hebben dus voor het eerst, aan de hand van duidelijke criteria, vooraf een selectie gemaakt van afgevaardigden aan wie voor één minuut het woord zal worden verleend. Degenen die om spreektijd verzochten in een ander debat met opmerkingen van één minuut, maar niet de kans kregen om het woord te voeren, zullen nu, waar mogelijk, aan de beurt komen. Degenen die al in andere debatten het woord hebben gevoerd, krijgen geen spreektijd.

Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.


Door het doortastende optreden van de Commissie, zien wij nu dat alle landen waar die tenuitvoerlegging ook niet perfect is – weliswaar niet zo slecht als in Frankrijk, maar niet perfect – nu plotseling zeggen dat zij die richtlijn nu eveneens volledig zullen gaan omzetten.

Ce que nous voyons à présent, parce que la Commission a été forte, c’est que tous les pays qui ne sont pas parfaits non plus – pas aussi imparfaits que la France, mais pas parfaits – commencent à dire qu’ils vont désormais la mettre en œuvre de façon parfaite.


Over Frontex enkel deze opmerking: de evaluatie over de werking van Frontex is aan de gang, het voorzitterschap plant een diepgaande discussie op ministerieel niveau tijdens de conferentie begin maart, waar we het natuurlijk gaan hebben over Frontex, het toekomstige Frontex, en waar we uiteraard ook de werkzaamheden tot nu toe zullen evalueren.

Concernant Frontex, je dirais simplement que l'évaluation du travail de Frontex est en cours et que la présidence prévoit un débat plus approfondi au niveau ministériel pendant la conférence début mars, lorsque nous discuterons de Frontex et de son avenir, et que nous évaluerons son travail effectué jusqu'à présent.


13. is ervan overtuigd dat, om de benodigde kritische massa te behalen, het van essentieel belang is dat de investeringen worden voortgezet in de corridors waar sommige trajecten reeds voltooid zijn en waar de infrastructuurbeheerders hebben aangegeven dat ze de ontbrekende delen tussen nu en 2015 zullen voltooien;

13. est persuadé que, pour atteindre la masse critique nécessaire, il est capital de soutenir les investissements dans les corridors où certains trajets ont déjà été achevés et où les gestionnaires d'infrastructures se sont engagés à compléter les tronçons manquants d'ici à 2015;


13. is ervan overtuigd dat, om de benodigde kritische massa te behalen, het van essentieel belang is dat de investeringen worden voortgezet in de corridors waar sommige trajecten reeds voltooid zijn en waar de infrastructuurbeheerders hebben aangegeven dat ze de ontbrekende delen tussen nu en 2015 zullen voltooien;

13. est persuadé que, pour atteindre la masse critique nécessaire, il est capital de soutenir les investissements dans les corridors où certains trajets ont déjà été achevés et où les gestionnaires d'infrastructures se sont engagés à compléter les tronçons manquants d'ici à 2015;




D'autres ont cherché : zullen nu waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen nu waar' ->

Date index: 2021-09-29
w