Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "zullen nieuwe problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De komende ontwikkelingen op het gebied van e-justitie zullen nieuwe problemen in verband met de bescherming van persoonsgegevens opwerpen.

L'évolution que connaîtra à l'avenir le domaine de la justice en ligne européenne suscitera de nouveaux défis en termes de protection des données à caractère personnel.


7. De regeringen van de Lid-Staten van de Europese Unie zullen tijdens de Intergouvernementele Conferentie (I. G.C) waarin het Verdrag van Maastricht voorziet, de werking en de bevoegdheden van de Europese Unie evalueren en de Verdragen aan de nieuwe problemen moeten aanpassen.

7. Les gouvernements des États membres de l'Union européenne évalueront, au cours de la Conférence intergouvernementale (C.I. G) prévue au Traité de Maastricht, le fonctionnement et les compétences de l'Union européenne pour adapter les traités en fonction des problèmes nouveaux.


8. De regeringen van de Lid-Staten van de Europese Unie zullen tijdens de Intergouvernementele Conferentie (I. G.C) waarin het Verdrag van Maastricht voorziet, de werking en de bevoegdheden van de Europese Unie evalueren en de Verdragen aan de nieuwe problemen moeten aanpassen.

8. Les gouvernements des États membres de l'Union européenne évalueront, au cours de la Conférence intergouvernementale (C.I. G) prévue au Traité de Maastricht, le fonctionnement et les compétences de l'Union européenne pour adapter les traités en fonction des problèmes nouveaux.


Ook in de toekomst zullen ongetwijfeld regelmatig nieuwe problemen opduiken.

Il est certain que de nouveaux problèmes se poseront également régulièrement dans le futur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. In 1996 zullen de regeringen van de Lidstaten van de Europese Unie tijdens een intergouvernementele conferentie (IGC) de werking en de bevoegdheden van de Europese Unie evalueren en het Verdrag aan de nieuwe problemen moeten aanpassen.

7. En 1996, les gouvernements des Etats membres de l'Union européenne évalueront, au cours d'une conférence intergouvernementale (CIG), le fonctionnement et les compétences de l'Union européenne pour adapter le traité en fonction des problèmes nouveaux.


Alle in het Handvest opgenomen grondrechten zullen continu van jaar tot jaar worden bekeken, waardoor de geboekte vooruitgang zal kunnen worden vergeleken en nieuwe problemen zullen kunnen worden onderkend.

En couvrant l'ensemble des droits de la Charte d'une manière continue année après année, le rapport permettra de comparer les progrès accomplis et l'apparition de nouveaux problèmes.


In de komende jaren zullen nieuwe vormen van steun aan deze landen worden ontwikkeld om het hoofd te bieden aan problemen als een zwakke rechtsstaat en zwakke democratische instellingen, corruptie, de dreiging van weer opkomend extremistisch nationalisme, armoede en sociale uitsluiting, en te helpen bij de regionale samenwerking.

Au cours des prochaines années, de nouveaux mécanismes, qui doivent aider les pays de la région à s'attaquer aux problèmes persistants posés par la faiblesse de l'État de droit et des institutions démocratiques, la corruption, la menace d'une résurgence des nationalismes extrémistes, la pauvreté et l'exclusion sociale, mais aussi à coopérer au plan régional, seront développés dans le cadre de ce processus.


De informatie-uitwisseling heeft deze keer weer nieuwe problemen opgeleverd, die waarschijnlijk bij de volgende verkiezingen ernstiger zullen zijn, en waarvoor dus een oplossing moet worden gevonden.

L'exercice d'échange de l'information a révélé de nouveaux problèmes, qui auront certainement tendance à s'aggraver lors de prochains scrutins et pour lesquels il faudra trouver une solution.


Het gebruik van moderne technologie zoals controle van computersystemen stond op een zeer laag niveau en de lidstaten zullen grote problemen hebben om het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen, vooral wegens het ontbreken van de noodzakelijke wettelijke en technische infrastructuur.

L'utilisation de techniques modernes telles que l'audit informatisé reste très faible, et les États membres auront de grandes difficultés à faire face aux nouveaux défis, en raison, notamment, de l'absence de l'infrastructure nécessaire sur les plans juridique et technique.


De wapens zullen niet in de openbaarheid worden gebracht. Het voorstel zal nieuwe problemen scheppen in heel wat sectoren, niet enkel in de wapenhandel, de jacht en de schietsport, maar ook voor de Waalse ambachtelijke nijverheid.

Il ne permettra pas de faire apparaître les armes en public et créera de nombreux problèmes dans toute une série de secteurs, non seulement l'armurerie, la chasse et le tir, mais également l'artisanat wallon.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zullen nieuwe problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen nieuwe problemen' ->

Date index: 2021-04-27
w