Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen mogen bedragen " (Nederlands → Frans) :

14. herinnert eraan dat de EFG-steun vooral moet worden gebruikt voor het zoeken van een baan en voor opleidingsprogramma's, en niet mag dienen als rechtstreekse bijdrage aan financiële uitkeringen; is van mening dat, als de EFG-steun opgenomen wordt in het pakket, deze uitkeringen aanvullend moeten zijn en nooit uitkeringen mogen vervangen die krachtens nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten of bedrijven vallen; benadrukt in verband hiermee dat met de nieuwe EFG-verordening 2014-2020 een maximum zal worden ingevoerd voor financiële toelagen, die niet meer zullen mogen bedragen dan 35 % van de kos ...[+++]

14. rappelle que l'aide du Fonds devrait être affectée en premier lieu à des programmes de recherche d'emploi et de formation plutôt que de contribuer directement aux allocations financières; estime que, si elle est incluse dans l'ensemble coordonné de services, l'aide du Fonds devrait être de nature complémentaire et ne jamais remplacer les allocations relevant de la responsabilité des États membres ou des entreprises en vertu du droit national ou des conventions collectives; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement relatif au Fonds pour 2014-2020 instaurera un plafond pour les allocations financières, qui ne représenteront pas plus de 35 % du ...[+++]


14. herinnert eraan dat de EFG-steun vooral moet worden gebruikt voor het zoeken van een baan en voor opleidingsprogramma's, en niet mag dienen als rechtstreekse bijdrage aan financiële uitkeringen; is van mening dat, als de EFG-steun opgenomen wordt in het pakket, deze uitkeringen aanvullend moeten zijn en nooit uitkeringen mogen vervangen die krachtens nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten of bedrijven vallen; benadrukt in verband hiermee dat met de nieuwe EFG-verordening 2014-2020 een maximum zal worden ingevoerd voor financiële toelagen, die niet meer zullen mogen bedragen dan 35 % van de kos ...[+++]

14. rappelle que l'aide du Fonds devrait être affectée en premier lieu à des programmes de recherche d'emploi et de formation plutôt que de contribuer directement aux allocations financières; estime que, si elle est incluse dans l'ensemble coordonné de services, l'aide du Fonds devrait être de nature complémentaire et ne jamais remplacer les allocations relevant de la responsabilité des États membres ou des entreprises en vertu du droit national ou des conventions collectives; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement relatif au Fonds pour 2014-2020 instaurera un plafond pour les allocations financières, qui ne représenteront pas plus de 35 % du ...[+++]


Zij zullen mogen beslissen over de toewijzing van die bedragen.

Elles pourront décider de l'affectation de ces montants.


Zij zullen mogen beslissen over de toewijzing van die bedragen.

Elles pourront décider de l'affectation de ces montants.


« Die retributies zullen wat betreft de inschrijving van de voertuigen, de uitreiking van een afschrift van het kentekenbewijs, het uitreiken van een duplicaat en de herinschrijving, en met uitzondering voor wat betreft de retributies betreffende het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift, vanaf het jaar 2006 worden afgeschaft en mogen vanaf het jaar 2004 niet meer dan 31 euro bedragen».

« Ces redevances, en ce qui concerne l'immatriculation des véhicules, la délivrance d'une copie du certificat d'immatriculation, la délivrance d'un duplicata et la réimmatriculation, et à l'exception de ce qui concerne les redevances pour la réservation d'une inscription personnalisée, seront supprimées à partir de l'année 2006 et ne pourront pas être supérieures à 31 euros à partir de l'année 2004».


Die retributies zullen wat betreft de inschrijving van de voertuigen, behalve de retributies betreffende het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift, vanaf het jaar 2006 worden afgeschaft en mogen vanaf het jaar 2004 niet meer dan 31 EUR bedragen».

Ces redevances, en ce qui concerne l’immatriculation des véhicules, à l’exception des redevances pour la réservation d’une inscription personnalisée, seront supprimées à partir de l’année 2006 et ne pourront pas être supérieures à 31 EUR à partir de l’année 2004».


14. herinnert eraan dat de EFG-steun vooral moet worden gebruikt voor het zoeken van een baan en voor opleidingsprogramma's, en niet mag dienen als rechtstreekse bijdrage aan financiële uitkeringen; is van mening dat, als de EFG-steun opgenomen wordt in het pakket, deze uitkeringen aanvullend moeten zijn en nooit uitkeringen mogen vervangen die krachtens nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten of bedrijven vallen; benadrukt in verband hiermee dat met de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 een maximum zal worden ingevoerd voor financiële toelagen, die niet meer zullen mogen bedragen dan 35 % ...[+++]

14. rappelle que l'aide du FEM devrait être affectée en premier lieu à des programmes de recherche d'emploi et de formation plutôt que de contribuer directement aux allocations financières; estime que, si elle est incluse dans l'ensemble coordonné de services, l'aide du FEM devrait être de nature complémentaire et ne jamais remplacer les allocations relevant de la responsabilité des États membres ou des entreprises en vertu du droit national ou des conventions collectives; souligne dans ce contexte que le nouveau règlement FEM applicable pour la période 2014-2020 instaurera un plafond pour les allocations financières, qui ne représenteront pas plus de 35% ...[+++]


11. herinnert eraan dat de EFG-steun vooral moet worden gebruikt voor het zoeken van een baan en voor opleidingsprogramma's, en niet mag dienen als rechtstreekse bijdrage aan financiële toelagen; is van mening dat, als de EFG-steun opgenomen wordt in het pakket, zij aanvullend moet zijn en nooit uitkeringen mag vervangen die krachtens nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten of bedrijven vallen; benadrukt in verband hiermee dat met de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 een maximum zal worden ingevoerd voor financiële toelagen, die niet meer zullen mogen bedragen dan 35 % van de kos ...[+++]

11. rappelle que l'aide du FEM devrait être affectée en premier lieu à des programmes de recherche d'emploi et de formation plutôt que de contribuer directement aux allocations financières; estime que, si elle est incluse dans l'ensemble coordonné de services, l'aide du Fonds devrait être de nature complémentaire et ne jamais remplacer les allocations relevant de la responsabilité des États membres ou des entreprises en vertu du droit national ou des conventions collectives; souligne dans ce contexte que le nouveau règlement FEM pour la période 2014-2020 instaurera un plafond pour les allocations financières, qui ne représenteront pas plus de 35% du coût d ...[+++]


Die zou maar 1 procent van het BBP mogen bedragen, alhoewel er als gevolg van de uitbreiding twee maal zoveel mensen in doelstelling 1-gebieden - gebieden met een inkomen per hoofd van minder dan 75 procent van het gemiddelde - woonachtig zullen zijn. Dat zijn er nu 63 miljoen; het zullen er de nu volgende jaren 153 miljoen worden.

Et ce alors qu’avec l’élargissement, le nombre d’habitants de régions éligibles à l’objectif 1 (dont le revenu est inférieur à 75% de la moyenne par habitant) est appelé à doubler: pour dire les choses plus clairement, ce chiffre devrait passer de 63 millions de personnes à l’heure actuelle à 153 millions dans les années à venir.


" Die retributies zullen wat betreft de inschrijving van de voertuigen, de uitreiking van een afschrift van het kentekenbewijs, het uitreiken van een duplicaat en de herinschrijving, en met uitzondering voor wat betreft de retributies betreffende het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift, vanaf het jaar 2006 worden afgeschaft en mogen vanaf het jaar 2004 niet meer dan 31 euro bedragen" .

« Ces redevances, en ce qui concerne l'immatriculation des véhicules, la délivrance d'une copie du certificat d'immatriculation, la délivrance d'un duplicata et la réimmatriculation, et à l'exception de ce qui concerne les redevances pour la réservation d'une inscription personnalisée, seront supprimées à partir de l'année 2006 et ne pourront pas être supérieures à 31 euros à partir de l'année 2004».




Anderen hebben gezocht naar : niet meer zullen mogen bedragen     zij zullen     zij zullen mogen     bedragen     retributies zullen     afgeschaft en mogen     woonachtig zullen     bbp mogen     bbp mogen bedragen     zullen mogen bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen mogen bedragen' ->

Date index: 2025-02-12
w