Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen moeten aanwerven " (Nederlands → Frans) :

Om dit te kunnen waarmaken zullen de externe diensten bijkomende psychologen moeten aanwerven met als gevolg dat de bijdragen van de KMO's voor de externe preventiediensten toenemen.

Pour pouvoir s'acquitter de la tâche en question, les services externes devront engager des psychologues supplémentaires, ce qui entraînera une augmentation des contributions à verser par les PME pour l'intervention de services de prévention externes.


Om dit te kunnen waarmaken zullen de externe diensten bijkomende psychologen moeten aanwerven met als gevolg dat de bijdragen van de KMO's voor de externe preventiediensten toenemen.

Pour pouvoir s'acquitter de la tâche en question, les services externes devront engager des psychologues supplémentaires, ce qui entraînera une augmentation des contributions à verser par les PME pour l'intervention de services de prévention externes.


(c) Bedrijven die werknemers moeten aanwerven zullen in eerste instantie putten uit deze lijst.

(c) Les sociétés qui doivent engager des travailleurs, puiseront en premier lieu dans cette liste.


In verband met het effect van de Europese overeenkomst op het scheppen van arbeidsplaatsen in de spoorwegsector denken de meeste ondervraagde personen dat zij een positief effect of helemaal geen effect zal hebben. Sommige ondernemingen zijn van mening dat zij als gevolg van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst meer personeel zullen moeten aanwerven.

Au sujet de l'impact de l'accord européen sur la création d'emplois dans le secteur ferroviaire, la plupart des personnes interrogées pensent qu'il y aura un impact positif ou pas d'impact du tout. Certaines entreprises pensent qu'elles devront embaucher plus de personnel à la suite de la mise en œuvre de l'accord.


In verband met het effect van de Europese overeenkomst op het scheppen van arbeidsplaatsen in de spoorwegsector denken de meeste ondervraagde personen dat zij een positief effect of helemaal geen effect zal hebben. Sommige ondernemingen zijn van mening dat zij als gevolg van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst meer personeel zullen moeten aanwerven.

Au sujet de l'impact de l'accord européen sur la création d'emplois dans le secteur ferroviaire, la plupart des personnes interrogées pensent qu'il y aura un impact positif ou pas d'impact du tout. Certaines entreprises pensent qu'elles devront embaucher plus de personnel à la suite de la mise en œuvre de l'accord.


Om echter de activiteiten en de menselijke hulpbronnen volledig met elkaar in overeenstemming te brengen, zullen wij ongetwijfeld toch nieuw personeel moeten aanwerven, en ik zal niet aarzelen nogmaals voor u te verschijnen met een gedetailleerde lijst van onze behoeften en van de activiteiten die wij anders zouden moeten staken.

Cependant, pour que les activités et les ressources humaines puissent pleinement concorder, nous devrons indubitablement recruter du personnel et je n'hésiterai pas à revenir devant vous pour vous présenter une liste exposant en détail nos besoins ainsi que les activités que nous serions forcés d'abandonner.


Het is namelijk goed mogelijk dat met het huidige ontwerp heel wat zones tot een derde meer personeel zullen moeten aanwerven, enkel voor het behoud van hun huidige dienstverlening aan de burger.

Il est en effet tout à fait possible qu'à cause de ce projet, de nombreuses zones doivent recruter jusqu'à un tiers de personnel en plus, rien que pour maintenir le niveau actuel du service au citoyen.


- De externe preventiediensten zullen psychologen moeten aanwerven, wat een toename van de totale kosten tot gevolg zal hebben.

- Les services externes de prévention devront recruter des psychologues, ce qui augmentera le coût total.


Dit zou in het kader van deze reglementering moeten leiden tot het aanwerven van ongeveer 1.200 mensen die, samen met de 100 contractuelen die De Post zal aanwerven, zullen bijdragen tot het inhalen van de achterstand.

Ceci devrait mener à l'engagement, dans le cadre de cette réglementation, d'environ 1.200 personnes qui contribueront, avec les 100 travailleurs contractuels que La Poste va engager, à résorber le retard.


3. Beschikt u over indicaties dat werkgevers minder jongeren zullen aanwerven als ze oudere werknemers in dienst moeten houden?

3. Disposez-vous d'indications selon lesquelles les employeurs engageront moins de jeunes s'ils doivent maintenir en service des travailleurs plus âgés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen moeten aanwerven' ->

Date index: 2025-05-24
w