Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen minder strenge » (Néerlandais → Français) :

De Commissie verwacht dat de fabrikanten na het van toepassing worden van de richtlijn, die minder streng is dan de Duitse maatregelen, de strengste bepalingen zullen aanhouden zodat hun speelgoed in alle lidstaten in de handel gebracht kan worden.

Avec l’entrée en application de la directive, dont les dispositions sont moins strictes que les mesures allemandes, la Commission s’attend à ce que les fabricants s’alignent sur les dispositions les plus strictes afin de produire des jouets pouvant être commercialisés dans tous les États membres.


Investeerders maken nu al hoge kosten om te kunnen blijven concurreren met derde landen die veel minder strenge milieuvoorschriften hebben dan Europa. Zij staan voor het dilemma of zij in Europa zullen blijven of hun bedrijven moeten verplaatsen.

Les investisseurs, qui supportent déjà les coûts de la concurrence avec des pays tiers non liés par des régulations environnementales aussi strictes qu’en Europe, sont aujourd’hui confrontés à un dilemme: devraient-ils rester en Europe ou délocaliser leurs entreprises?


Dit verschijnsel hangt niettemin samen met het gevaar dat deze landen en hun bedrijven minder strenge arbeidsnormen zullen exporteren.

Ce phénomène va cependant de pair avec le risque que ces pays et leurs entreprises exportent des normes de travail moins élevées.


Dit verslag, dat deel uitmaakt van de 2020-strategie van de EU, beschrijft vijftien 'hoekstenen' van een sterk beleid die ervoor zullen zorgen dat de EU haar concurrentievermogen behoudt ten opzichte van de VS, China en Japan, waar veel wordt geïnvesteerd in onderzoek en ontwikkeling van de nieuwste technologie, en de landen die de kosten kunnen verlagen door goedkope arbeid en het hanteren van minder strenge regels voor intellectueel eigendom.

Faisant partie de la stratégie Europe 2020, ce rapport met l’accent sur 15 «pierres angulaires» d’une politique forte qui fera en sorte que l’UE puisse se maintenir face aux concurrents des États-Unis, de la Chine et du Japon, qui investissent massivement dans la recherche et le développement de technologies de pointe, et aux pays en mesure de réduire les coûts par un travail bon marché et soumis à des règles moins rigoureuses en matière de propriété intellectuelle.


10. wijst er nogmaals op dat elk besluit om de immigratieregels in een lidstaat minder streng toe te passen doorwerkt in de situatie in andere lidstaten en dat lidstaten de plicht hebben om andere lidstaten in een geest van loyale samenwerking te raadplegen en te informeren over maatregelen die waarschijnlijk gevolgen zullen hebben voor de immigratiesituatie, zoals het Parlement heeft opgemerkt in zijn standpunt van 6 juli 2006 betreffende de instelling van een procedure voor wederzijdse informatie over de maatreg ...[+++]

10. réaffirme que toute décision d'assouplissement des règles en matière d'immigration prise dans un État membre a des répercussions sur la situation dans les autres États membres et que les États membres se doivent, dans un esprit de coopération loyale, de consulter et d'informer les autres États membres des mesures susceptibles d'avoir une influence sur la situation en matière d'immigration, conformément à sa position du 6 juillet 2006 sur la proposition de décision du Conseil relative à l'établissement d'une procédure d'information mutuelle sur les mesures des États membres dans les domaines de l'asile et de l'immigration ;


Luchtvaartmaatschappijen in landen die op dit moment strenge normen hanteren zullen hun burgerluchtvaartautoriteiten aansporen om de bestaande bovengrenzen omlaag te schroeven naar de minder restrictieve waarden van subdeel Q. Daar de EU-regels veel minder streng zijn, zullen luchtvaartmaatschappijen in onderhandelingen met pilotenorganisaties met een beroep op hun concurrentievermogen aandringen op een versoepeling van de bepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten.

Les compagnies aériennes des pays appliquant actuellement des normes élevées presseront leurs autorités de l'aviation civile de ramener les limites supérieures aux niveaux moins restrictifs de la sous-partie Q. Comme le règlement communautaire est bien plus tolérant, les compagnies aériennes argueront de la compétitivité requise pour réclamer, dans les négociations avec les représentants des pilotes, un assouplissement des dispositions des conventions collectives.


Er zullen minder strenge toelatingscriteria overwogen moeten worden om scholing en bijscholing toegankelijker te maken.

Il faudrait envisager des critères de sélection moins restrictifs pour que la formation et la mise à jour des connaissances soient plus accessibles.


6.5.4. Het ESC vreest dat eventuele unilaterale CO2-heffingen in de lidstaten ertoe zullen leiden dat externe exploitanten uit landen waar de normen minder streng zijn en goede praktijken niet zo belangrijk worden gevonden als in de lidstaten, op een voordelige manier goederen op de markt kunnen brengen.

6.5.4. Le CES s'inquiète du fait que la taxation proposée unilatéralement dans certains États membres, notamment sur les émissions de CO2, permettra à des opérateurs externes qui exercent leurs activités dans un pays dont les normes et attitudes envers une "bonne pratique" ne correspondent pas aux critères fixés dans les régimes fiscaux des États membres, de tirer des avantages en termes de coûts de transport lorsqu'ils délivrent des biens sur le marché.


Een aantal van de voorgestelde bepalingen, die later zullen worden behandeld, zijn niettemin erg streng, waardoor de toepassing ervan in sommige gevallen wel eens veel minder soepel zou kunnen blijken dan volgens de genoemde Richtlijn wenselijk is.

Un certain nombre de propositions - qui feront l'objet d'un examen ultérieur - sont très rigoureuses, ce qui pourrait entraîner une grande rigidité et un manque de souplesse pour leur application, ce qui reviendrait concrètement à aller au-delà des recommandations formulées par la directive précitée.


2. De enige overgangsmaatregel die de Belgische reglementering voor de melkkwaliteit voortkomend uit de transpositie van de Richtlijn 92/46/EEG, me toeliet te nemen, was het hanteren, tot 31 december 1997, van minder strenge normen dan deze die voor alle geleverde melk van kracht zullen zijn op 1 januari 1998.

2. La seule mesure transitoire que la réglementation belge pour la qualité du lait, résultant de la transposition de la Directive 92/46/CEE, m'autorisait à prendre, était l'application, jusqu'au 31 décembre 1997, de normes moins sévères que celles qui seront en vigueur dès le 1er janvier 1998, pour tout le lait fourni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen minder strenge' ->

Date index: 2021-01-12
w