Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen kunnen controleren » (Néerlandais → Français) :

Dankzij deze verordening zullen de nationale autoriteiten bovendien producten die de EU-markt binnenkomen beter kunnen controleren.

Le règlement aidera aussi les autorités nationales à améliorer les contrôles des produits entrant sur le marché de l'Union.


Indien deze persoon niet identificeerbaar is en deze een gemeenrechtelijk wanbedrijf of een misdaad heeft gepleegd, kunnen de veiligheidsagenten de persoon vatten in afwachting van de aankomst van de politiediensten die zijn identiteit zullen kunnen controleren (het gebruik van handboeien door de veiligheidsagenten wordt beperkt tot de gevallen van absolute noodzaak).

Si la personne n’est pas identifiable et qu’elle a commis un délit de droit commun ou un crime, les agents de sécurité peuvent la retenir en l’attente de l’arrivée des services de police qui pourront contrôler son identité (l’utilisation de menotte par des agents de sécurité est limitée au cas d’absolue nécessité).


De andere lidstaten zullen die lijsten kunnen controleren en meer informatie over een specifieke ruling kunnen opvragen bij de lidstaat die deze heeft afgegeven.

Il sera dès lors possible aux autres États membres de vérifier ces listes et de demander à l'État membre de délivrance un complément d'information sur une décision particulière.


Er zullen nieuwe diensten ontstaan rond de ontwikkeling van slimme netwerken waardoor ESCO's en ICT-leveranciers diensten kunnen aanbieden aan de consument om hun energieverbruik frequent te controleren (door kanalen zoals het internet of mobiele telefoons). Dit zal het ook mogelijk maken op de energiefactuur het verbruik van afzonderlijke toestellen aan te geven.

Des nouveaux services émergeront autour du développement des réseaux intelligents, qui permettront aux ESCO et aux fournisseurs de TIC d'offrir des services aux consommateurs pour leur permettre de suivre leur consommation d'énergie à intervalles rapprochés (sur internet ou depuis leur téléphone portable) et de faire en sorte que la consommation de chaque appareil soit indiquée sur les factures énergétiques.


De ondernemingen zullen de ingebrachte gegevens kunnen controleren.

Les entreprises pourront contrôler les données introduites.


1. De lidstaten kunnen voorschrijven dat de in artikel 1, lid 1, punt a), bedoelde ondernemingen die onder hun recht vallen en die onbeperkt aansprakelijke vennoot zijn van een in artikel 1, lid 1, punt b), bedoelde onderneming („de betrokken onderneming”), tegelijk met hun eigen financiële overzichten ook de financiële overzichten van de betrokken onderneming overeenkomstig deze richtlijn opstellen, laten controleren en openbaar maken, in dat geval zullen de voorschriften va ...[+++]

1. Les États membres peuvent exiger que les entreprises visées à l'article 1er, paragraphe 1, point a), qui relèvent de leur droit national et sont des associés indéfiniment responsables de l'une quelconque des entreprises visées à l'article 1er, paragraphe 1, point b) (ci-après dénommée «entreprise concernée»), établissent, fassent contrôler et publient, avec leurs propres états financiers, les états financiers de l'entreprise concernée en conformité avec la présente directive; dans ce cas, les exigences prévues par la présente directive ne sont pas applicables à l'entreprise concernée.


1. De lidstaten kunnen voorschrijven dat de in artikel 1, lid 1, punt a), bedoelde ondernemingen die onder hun recht vallen en die onbeperkt aansprakelijke vennoot zijn van een in artikel 1, lid 1, punt b), bedoelde onderneming ("de betrokken onderneming"), tegelijk met hun eigen financiële overzichten ook de financiële overzichten van de betrokken onderneming overeenkomstig deze richtlijn opstellen, laten controleren en openbaar maken, in dat geval zullen de voorschriften va ...[+++]

1. Les États membres peuvent exiger que les entreprises visées à l'article 1er, paragraphe 1, point a), qui relèvent de leur droit national et sont des associés indéfiniment responsables de l'une quelconque des entreprises visées à l'article 1er, paragraphe 1, point b) (ci-après dénommée "entreprise concernée"), établissent, fassent contrôler et publient, avec leurs propres états financiers, les états financiers de l'entreprise concernée en conformité avec la présente directive; dans ce cas, les exigences prévues par la présente directive ne sont pas applicables à l'entreprise concernée.


Voortaan zullen we dus ook kunnen controleren wat in slachthuizen wordt verwerkt, waar de karkassen naar toe gaan enzovoort.

Désormais, nous pourrons aussi contrôler ce qui est traité dans les abattoirs, où vont les carcasses, etc.


Hierover werd op 10 mei 2001 een voorlichtingsbijeenkomst gehouden. Als onze regering niet in bijkomende maatregelen voorziet, hoe denkt ze dan de enorme geldstromen te kunnen controleren die tijdens de conversieperiode zullen ontstaan?

Si notre gouvernement ne prévoit pas de mesures supplémentaires, comment compte-t-il pouvoir contrôler les énormes flux monétaires pendant la période de conversion ?


We zullen afhankelijk worden van het tijdstip en van de natuurelementen - die we gelukkig nog niet kunnen controleren - met periodes met zwakke wind, periodes zonder of met te weinig water.

Pour l'énergie hydraulique, il faut de l'eau, une pression suffisante. Nous allons nous retrouver liés aux caprices du temps et de la nature - heureusement, on ne les contrôle pas encore - avec des périodes de vent faible, avec des périodes sans eau ou avec trop peu d'eau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen controleren' ->

Date index: 2023-11-02
w