Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen in dit kader tenminste drie " (Nederlands → Frans) :

Er zullen in dit kader tenminste drie koninklijke besluiten genomen worden :

Dans cette optique, au moins trois arrêtés royaux seront pris:


Teneinde iets aan het vastgestelde tekort aan Europese inhoud en kwalitatief hoogwaardige diensten op het gebied van eLearning en het tekort aan relevante ervaringen in verband met het gebruik van de technologieën in onderwijs en opleiding te doen, zullen in het kader van het eLearning-actieplan drie strategisch belangrijke thema's worden uitgediept:

Pour répondre au constat du déficit en contenus et de services européens de qualité dans le domaine du eLearning et du manque d'expériences probantes quant à l'utilisation des technologies dans l'éducation et la formation, trois thèmes d'une importance stratégique pour l'Europe seront approfondis dans le cadre du Plan d'Action eLearning :


De bedoeling is de maatregelen en vooruitgang op nationaal niveau te toetsen aan de prioriteiten van de Europese pijler van sociale rechten in het kader van de jaarlijkse cyclus van beleidscoördinatie, het Europees semester. Bovendien zal er technische hulp worden geboden, zullen er benchmarks worden bepaald en zullen er goede praktijken worden uitgewisseld. En ten slotte zal met het nieuwe sociale scorebord, dat de trends en prestaties in de EU-landen voor de drie ...[+++] principes van de Europese pijler van sociale rechten volgt, de toestand op het gebied van arbeid en sociale bescherming worden gescreend.

Pour ce faire, il y aura lieu de rendre compte des priorités du socle européen des droits sociaux dans le cycle annuel du Semestre européen de coordination des politiques, ce qui implique une analyse des mesures prises et des progrès réalisés au niveau national, la fourniture d'une assistance technique, des exercices d'évaluation comparative et des échanges de bonnes pratiques, ainsi qu'un examen des résultats obtenus en matière d'emploi et dans le domaine social, en ayant également recours au nouveau tableau de bord social, qui suit les tendances et les performances à travers les États membres de l'UE dans les trois ...[+++]


In het nieuwe kader zullen zes volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde verordeningen worden vervangen door één verordening en zullen drie andere verordeningen gedeeltelijk worden ingetrokken of gewijzigd.

Le nouveau cadre remplacera par un seul règlement six règlements adoptés en codécision, trois autres règlements étant partiellement abrogés ou modifiés.


De daadwerkelijk benodigde jaarlijkse middelen voor de stortingen in het fonds in 2014-2020 zullen evenwel uiteindelijk afhangen van het feitelijke tempo waarin ondertekeningen en uit- en terugbetalingen van leningen in het kader van de drie door het fonds gedekte activiteiten (gegarandeerde EIB-leningen, MFB en Euratom) plaatsvinden.

Toutefois, les besoins annuels effectifs en termes de provisionnement du Fonds pour la période 2014-2020 dépendront, en fin de compte, du rythme réel des signatures, des décaissements et des remboursements des prêts dans les trois domaines d'activité couverts par le Fonds (prêts garantis de la BEI, AMF et Euratom).


Voor de uitoefening van de tuchtrechtelijke bevoegdheden zullen de hierboven bedoelde juristen worden vervangen door hetzij één magistrat, hetzij door één advocat die tenminste drie jaar ingeschreven is op het tableau van de Orde van advocaten.

Pour l'exercice des compétences disciplinaires, les juristes susmentionnés sont remplacés soit par un magistrat, soit par un avocat qui est inscrit depuis au moins trois ans au tableau de l'Ordre des avocats.


Voor de uitoefening van de tuchtrechtelijke bevoegdheden zullen de hierboven bedoelde juristen worden vervangen door hetzij één magistrat, hetzij door één advocat die tenminste drie jaar ingeschreven is op het tableau van de Orde van advocaten.

Pour l'exercice des compétences disciplinaires, les juristes susmentionnés sont remplacés soit par un magistrat, soit par un avocat qui est inscrit depuis au moins trois ans au tableau de l'Ordre des avocats.


Ook hier zal een uitbreiding van het kader van de griffie samengaan met de uitbreiding van het kader van de raadsheren : zodoende zullen op 1 september 2005 drie bijkomende griffiers kunnen worden aangeworven.

Ici encore, une extension du cadre du greffe accompagnera l'augmentation du cadre des conseillers : trois greffiers supplémentaires pourront ainsi être engagés au 1 septembre 2005.


De drie voorzitterschappen zullen het juridisch kader voor de bescherming van kinderen proberen te verbeteren en een actieplan opstellen tegen de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie.

Elles s'efforceront d'améliorer le cadre juridique applicable à la protection des enfants et lanceront un plan d'action contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie.


Om dit doeltreffender te kunnen realiseren en teneinde bij te dragen tot de totstandbrenging van een Europese onderzoeksruimte en tot innovatie, is het zesde kaderprogramma gestructureerd rond de volgende drie hoofdlijnen, in het kader waarvan de vier activiteiten van artikel 164 van het Verdrag zullen worden ondernomen ...[+++]

Afin de mieux atteindre ces objectifs, et pour contribuer à la réalisation de l'espace européen de recherche et à l'innovation, le sixième programme-cadre est structuré autour des trois axes suivants, selon lesquels seront menées les quatre actions visées à l'article 164 du traité:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen in dit kader tenminste drie' ->

Date index: 2023-07-19
w