Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen het volgende verslag dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Wij zullen het volgende verslag dienovereenkomstig aanpassen.

Nous veillerons à compléter le prochain rapport en conséquence.


Wij zullen het volgende verslag dienovereenkomstig aanpassen.

Nous veillerons à compléter le prochain rapport en conséquence.


Wij zijn het eens met de relevante opmerking van het Rekenhof, dat vraagt of de bedrijfsrevisor in zijn verslag wil vermelden hoe uitgebreid hij de verschillende componenten heeft gecontroleerd en wij zullen hier bij het volgende verslag op letten.

Nous approuvons la remarque pertinente de la Cour des Comptes demandant que le réviseur d'entreprises mentionne dans son rapport l'étendue de son contrôle en ce qui concerne les différentes composantes et nous veillerons à cela pour le prochain rapport.


Wij zijn het eens met de relevante opmerking van het Rekenhof, dat vraagt of de bedrijfsrevisor in zijn verslag wil vermelden hoe uitgebreid hij de verschillende componenten heeft gecontroleerd en wij zullen hier bij het volgende verslag op letten.

Nous approuvons la remarque pertinente de la Cour des Comptes demandant que le réviseur d'entreprises mentionne dans son rapport l'étendue de son contrôle en ce qui concerne les différentes composantes et nous veillerons à cela pour le prochain rapport.


In artikel 112 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 5° wordt vervangen door wat volgt : "5° het tijdelijk onderwijs aan huis en het synchroon internetonderwijs, met vermelding dat de betrokken personen op die onderwijsvoorzieningen zullen worden gewezen in het geval dat de leerling aan de gestelde voorwaarden voldoet om er recht op te hebben; "; 2° een punt 15° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt : "15° de mededeling dat de school bij schoolverander ...[+++]

A l'article 112 du même Code, remplacé par le décret du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° l'enseignement temporaire en milieu familial et l'enseignement synchrone via internet, tout en signalant que les personnes concernées seront informées de ces formes d'enseignement au cas où l'élève répond aux conditions pour y prétendre ; » ; 2° il est ajouté un point 15°, rédigé comme suit : « 15° la communication que l'école est obligée, lorsque l'élève change d'école, de présenter à la nouvelle école une copie du rapport éventuellement motivé pour l'accès à l'enseigneme ...[+++]


1. Hoewel artikel 29 van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën voorziet dat er jaarlijks een evaluatieverslag wordt neergelegd bij de Kamer, dateert het laatste verslag van 2010. a) Waarom werden de verslagen 2011 en volgende niet meer neergelegd bij de Kamer van volksvertegenwoordigers? b) Wanneer zullen deze evaluatieverslagen worden neergel ...[+++]

1. Bien que l'article 29 de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances prévoie le dépôt d'un rapport d'évaluation annuel à la Chambre, le dernier rapport en date remonte à 2010. a) Pourquoi les rapports d'évaluation 2011 et suivants n'ont-ils plus été déposés à la Chambre des représentants? b) Quand y seront-ils à nouveau déposés?


We zullen u op de hoogte blijven houden van belangrijke beleidsbeslissingen in verband met de mededinging. Ook zullen we proberen uw verzoeken te behandelen in onze reactie op uw resolutie, hetzij in het volgende verslag over het mededingingsbeleid, hetzij op ad-hocbasis, zoals de heer Bütikofer en andere leden van dit Parlement hebben gevraagd.

Nous continuerons de vous informer sur les importantes décisions de politique se rapportant à la concurrence et nous nous efforcerons d’aborder vos demandes dans notre réponse à votre résolution, soit dans le prochain rapport sur la politique de concurrence, soit sur une base ponctuelle, comme M. Bütikofer et d’autres députés l’ont demandé.


We hebben vorig jaar een verslag gehad, we hebben dit jaar een verslag en waarschijnlijk zullen we volgend jaar een vergelijkbaar verslag hebben.

Nous avons eu un rapport l’année dernière, nous avons un rapport cette année et nous aurons probablement un rapport semblable l’année prochaine.


Ik weet zeker dat we met dit Parlement zullen kunnen samenwerken en de beste manier zullen vinden om verder te gaan, zodat het mogelijk zal zijn om in het volgende verslag verbeteringen van de situatie te kunnen optekenen.

Je suis certain que nous serons en mesure de coopérer avec cette Assemblée pour trouver la meilleure marche à suivre afin de pouvoir constater une amélioration de la situation dans le prochain rapport.


De evaluatie en conclusies van de cel « Mainstreaming » zullen opgenomen worden in het volgende verslag van de regering betreffende de opvolging van de Pekingconferentie.

L'évaluation et les conclusions de la cellule « Mainstreaming » figureront dans le prochain rapport du gouvernement relatif au suivi de la conférence de Pékin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen het volgende verslag dienovereenkomstig' ->

Date index: 2025-05-05
w