Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervatten
Hervatten van de politieke dialoog
Hervatten van het geding
Hervatten van het normale gebruik
Voor het eerst opnieuw normaal gebruikt zijn

Traduction de «zullen hervatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




hervatten van de politieke dialoog

reprise du dialogue politique


hervatten van het normale gebruik | voor het eerst opnieuw normaal gebruikt zijn

faire l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie concludeert derhalve dat het, gezien de waarschijnlijkheid van voortzetting en herhaling van subsidiëring in combinatie met de aanzienlijke reservecapaciteit van de Amerikaanse biodieselindustrie en de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie, waarschijnlijk is dat de Amerikaanse producenten-exporteurs van biodiesel, als de maatregelen zouden komen te vervallen, de uitvoer van grote hoeveelheden biodiesel tegen gesubsidieerde prijzen naar de markt van de Unie zullen hervatten.

Par conséquent, la Commission en conclut que, compte tenu de la probabilité de continuation et de réapparition des subventions, associée au niveau élevé de la capacité excédentaire de l'industrie américaine du biodiesel et à l'attractivité du marché de l'Union, il est probable que les producteurs américains de biodiesel recommencent à exporter d'importants volumes de biodiesel à des prix subventionnés vers le marché de l'Union en cas d'expiration des mesures.


Art. 12. Naast de vormingsinitiatieven die door de individuele werkgevers zullen worden genomen, zullen de sociale partners binnen EPOS volgende initiatieven ontwikkelen : a) een specifiek opleidingsaanbod voor werknemers die na een lange schorsing het werk hervatten; b) een specifiek aanbod met betrekking tot loopbaanbegeleiding.

Art. 12. Outre les initiatives de formations qui seront prises par les employeurs individuels, les partenaires sociaux développeront les initiatives suivantes au sein de l'EPOS : a) une offre de formation spécifique pour les travailleurs qui reprennent le travail après une longue suspension; b) une offre spécifique relative à l'accompagnement de carrière.


De werkgevers zullen in dit verband bijzondere aandacht besteden aan de vormingsbehoeften en herintegratie in de nieuwe functievereisten van werknemers die het werk hervatten, nadat hun arbeidsovereenkomst gedurende een langere tijd is geschorst.

A cet égard, les employeurs consacreront une attention particulière aux besoins en formation et à la réintégration dans leurs nouvelles exigences de fonction des travailleurs qui reprennent le travail après que leur contrat de travail a été suspendu durant une période de longue durée.


Deze werknemers die het werk hervatten na een langdurige schorsing, zoals bedoeld in voorgaande alinea, zullen de nodige inspanningen leveren om zich onder meer via vorming terug in de nieuwe werksituatie in te werken.

Les travailleurs qui reprennent le travail après une suspension de longue durée, telle que visée à l'alinéa précédent, fourniront les efforts nécessaires pour s'initier à la nouvelle situation de travail, entre autres par la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het najaar 2016 zal de stuurgroep zijn activiteiten hervatten, en zullen de besprekingen met de betrokkenen partijen worden verder gezet.

À l'automne 2016, le groupe de pilotage reprendra ses activités et entend poursuivre les discussions avec les parties concernées.


In het geval bedoeld in punt 5°, wordt de uitreiking van emissierechten aan de installaties opgeschort zolang niet wordt aangetoond dat ze hun activiteiten zullen hervatten.

Dans l'hypothèse visée au 5°, la délivrance de quotas aux installations est suspendue tant qu'il n'est pas établi qu'elles vont reprendre leurs activités.


Ik begrijp hieruit dat arbeidsongeschikte personen in dat toekomstige wettelijke kader gedeeltelijk het werk zullen kunnen hervatten met de toestemming van een adviserend geneesheer van het ziekenfonds.

Je comprends ainsi que dans ce futur cadre légal, les personnes en incapacité de travail pourront reprendre partiellement le travail, avec l'autorisation d'un médecin conseil de la mutuelle.


Art. 14. Naast de vormingsinitiatieven die door de individuele werkgevers zullen worden genomen, zullen de sociale partners binnen EPOS volgende initiatieven ontwikkelen : a) een specifiek opleidingsaanbod voor werknemers die na een lange schorsing het werk hervatten; b) een specifiek aanbod met betrekking tot loopbaanbegeleiding.

Art. 14. Outre les initiatives de formations qui seront prises par les employeurs individuels, les partenaires sociaux développeront les initiatives suivantes au sein de l'EPOS : a) une offre de formation spécifique pour les travailleurs qui reprennent le travail après une longue suspension; b) une offre spécifique relative à l'accompagnement de carrière.


Art. 17. De partijen zullen in de loop van 2011 en 2012 de werkzaamheden van de werkgroep functieclassificatie hervatten en daarin verdere besprekingen voeren inzake de actualisatie of herformulering van de functies die als voorbeeld staan vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1979, van toepassing binnen het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie.

Art. 17. Dans le courant de 2011 et 2012 les parties reprendront les activités du groupe de travail sur la classification des fonctions et y poursuivront les discussions en matière d'actualisation ou de reformulation des fonctions qui sont mentionnées à titre d'exemple dans la convention collective de travail du 20 février 1979 applicable au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation.


Art. 14. Naast de vormingsinitiatieven die door de individuele werkgevers zullen worden genomen, zullen de sociale partners aan EPOS ter ondersteuning vragen om na te gaan of er in het huidige vormingsprogramma voor de werknemers die na een lange schorsing het werk hervatten voldoende aanbod aanwezig is, zoniet, te onderzoeken of het huidige aanbod kan worden uitgebreid.

Art. 14. Outre les initiatives de formation qui seront prises par les employeurs individuels, les partenaires sociaux demanderont à EPOS un soutien pour vérifier s'il y a une offre suffisante dans le programme de formation actuel pour des travailleurs qui reprennent leurs activités professionnelles après une interruption de longue durée, sinon d'examiner si l'offre actuelle peut être étendue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen hervatten' ->

Date index: 2021-01-25
w