Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen goedkeuren echter » (Néerlandais → Français) :

De heer Van Den Driessche stipt aan dat de leden van zijn fractie het wetsontwerp zullen goedkeuren, echter met weinig enthousiasme.

M. Van Den Driessche indique que les membres de son groupe approuveront le projet de loi, mais sans grand enthousiasme.


De heer Van Den Driessche stipt aan dat de leden van zijn fractie het wetsontwerp zullen goedkeuren, echter met weinig enthousiasme.

M. Van Den Driessche indique que les membres de son groupe approuveront le projet de loi, mais sans grand enthousiasme.


Wij beleven echter een belangrijk moment en ik hoop dat we met een zeer grote meerderheid dit verslag zullen goedkeuren.

Pourtant, nous vivons un instant capital et j’espère que ce rapport sera adopté à une très large majorité.


Wij beleven echter een belangrijk moment en ik hoop dat we met een zeer grote meerderheid dit verslag zullen goedkeuren.

Pourtant, nous vivons un instant capital et j’espère que ce rapport sera adopté à une très large majorité.


Dit is onze uitdaging. Vandaag zullen we ons echter bescheiden opstellen en ons slechts beperken tot het goedkeuren van dit polijstwerk aan de wetgeving, waarvoor ik onze voorzitter, de heer Simpson, wil bedanken.

Tel est le défi que nous devons relever. Pour l’heure, cependant, nous nous contenterons d’objectifs plus modestes en approuvant ce premier exercice de polissage législatif, pour lequel je tiens à féliciter notre président, M. Simpson.


Ik wil echter ook heel duidelijk zeggen dat er met het Interinstitutioneel Akkoord, dat wij vandaag hopelijk zullen goedkeuren, ook nieuwe mogelijkheden voor onszelf worden gecreëerd.

Cela étant dit, néanmoins, je souhaiterais dire très clairement que l’accord interinstitutionnel que nous adopterons - je l’espère - aujourd’hui nous offre un éventail de possibilités pour faire en sorte que l’argent des contribuables européens soit soigneusement et correctement géré.


Wat ik echter wel zeker weet, aangezien ik dit zelf met een aantal collega’s heb geëist, is dat wij regelmatig geïnformeerd moeten worden over de tenuitvoerlegging van de dertig TEN-projecten die wij zullen goedkeuren.

Mais ce dont je suis sûr, pour l’avoir réclamé moi-même avec un certain nombre de collègues, c’est qu’il nous faut une information régulière sur la mise en œuvre des trente projets RTE que nous allons voter.


We zullen ons echter onthouden over het ontwerp 3-2009, terwijl we het ontwerp 3-2010 zullen goedkeuren.

Notre vote sera toutefois différent dans chaque cas puisque nous nous abstiendrons sur le document nº 3-2009, tandis que nous émettrons un vote positif sur le document nº 3-2010.


We zullen echter de besluiten van het verslag over de geloofsbrieven van de heer De Bruyn goedkeuren, omdat er op zich met die geloofsbrieven niets mis is en ons niets anders rest dan het juridische advies van de diensten van de Senaat te volgen.

Nous voterons néanmoins en faveur du rapport sur la vérification des pouvoirs de M. De Bruyn parce que ces pouvoirs ne posent aucun problème et qu'il ne nous reste qu'à suivre l'avis juridique des services du Sénat.


Als het amendement echter mocht worden aangenomen, zullen wij de tekst uiteraard goedkeuren.

Mais, s'il devait être adopté, il est évident que nous approuverions le texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen goedkeuren echter' ->

Date index: 2022-06-30
w