Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering
Gerealiseerde waardevermeerdering
Niet-gerealiseerd verlies
Ongerealiseerd verlies
Papieren verlies

Traduction de «zullen gerealiseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering | gerealiseerde waardevermeerdering

plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


overeenstemming van de gerealiseerde investering met het oorspronkelijke project

conformité de l'investissement réalisé avec le projet initial


niet-gerealiseerd verlies | ongerealiseerd verlies | papieren verlies

perte latente | perte non réalisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het opleidingsplan heeft betrekking op de opleidingen die in de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 zullen gerealiseerd worden;

- Le plan de formation concerne les formations qui seront réalisées entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2016;


De besparingen die zullen gerealiseerd worden op de vakbondstoelagen zullen een weerspiegeling zijn van de besparingen die worden doorgevoerd bij de NMBS, Infrabel en HR Rail.

Les économies qui seront réalisées sur le poste des primes syndicales seront le reflet des économies effectuées à la SNCB, Infrabel et HR Rail.


Kunt u de lijst van leegstaande gebouwen binnen de NMBS-groep meedelen, met vermelding per gebouw: 1. wie eigenaar is (NMBS, Infrabel, andere); 2. waar het gevestigd is; 3. wat de vermoedelijke of geschatte waarde van het gebouw is; 4. hoe lang het al leeg staat; 5. hoeveel leegstandtaks in 2013, 2014 en 2015 (op jaarbasis) hiervoor betaald diende te worden; 6. wat de plannen met het gebouw zijn; 7. wanneer deze plannen zullen gerealiseerd worden; 8. en indien geen plannen en/of datum bekend is, waarom niet?

Pourriez-vous me communiquer la liste du patrimoine immobilier inoccupé du Groupe SNCB, en indiquant pour chaque bâtiment: 1. le propriétaire (SNCB, Infrabel, autre); 2. l'adresse; 3. la valeur probable ou estimée; 4. la durée de son inoccupation; 5. le montant de la taxe pour logement inoccupé due pour 2013, 2014 et 2015 (par an); 6. le projet dont il est l'objet; 7. le calendrier du projet; 8. si aucun projet et/ou calendrier ne sont connus, pour quelle raison?


De tweede fase omvat beveiligingswerken die op middellange termijn zullen gerealiseerd worden.

La deuxième phase comprend les travaux de sécurisation qui seront réalisés à moyen terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u bevestigen dat deze werken volgens plan zullen gerealiseerd worden?

Confirmez-vous que l'exécution de ces travaux ne sera pas retardée?


erkent dat de lidstaten in 2020 naar verwachting een besparing op primaire energie van slechts 17,6 % zullen hebben gerealiseerd en dat de 20 %-doelstelling in gevaar is, tenzij de bestaande EU-wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, de inspanningen worden opgevoerd en de belemmeringen voor investeringen worden opgeheven; merkt evenwel op dat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de EER in dit stadium slechts een gedeeltelijk beeld geeft gezien de relatief recente inwerkingtreding en omzettingstermijn ervan; dringt er bij de lidstaten op aan om de richtlijn volledig en snel uit te voeren; verzoekt de Commissie om, waar nod ...[+++]

reconnaît que les États membres ne sont censés avoir atteint que 17,6 % d’économies d’énergie primaire d’ici à 2020, et que l’objectif de 20 % est menacé, à moins que la législation actuelle de l’Union soit pleinement mise en œuvre, que les efforts soient intensifiés et que les freins aux investissements soient supprimés; note néanmoins que toutes les évaluations de la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) ne peuvent offrir à ce stade qu'une vue partielle étant donné que son entrée en vigueur et sa date butoir pour la transposition sont relativement récentes; demande instamment aux États membres de met ...[+++]


Het voordeel van de belastingvermindering zal ook van toepassing zijn op investeringen gerealiseerd via deze crowdfundingsplatforms en via deze startersfondsen Wanneer deze statuten ingevoerd zullen zijn, zal de belastingvermindering, mits voldaan wordt aan de voorwaarden van de programmawet, van toepassing zijn op de investeringen in kapitaal gerealiseerd in de in aanmerking komende kmo's (rechtstreeks via een alternatief financieringsplatform of via een startersfonds), alsook op de leningen die toegekend zullen worden via de alterna ...[+++]

Le bénéfice de la réduction d'impôts prévue par la loi-programme s'appliquera également aux investissements réalisés via ces plateformes de crowdfunding ainsi que via ces fonds-starters. Lorsque ces statuts seront mis en place, la réduction d'impôts sera applicable, moyennant le respect des conditions de la loi-programme, aux investissements en capital réalisés dans les PME éligibles (directement ainsi que via une plateforme de financement alternatif ou via un fonds-starter) ainsi qu'aux prêts qui seront octroyés via les plateformes de financement alternatif.


3) Enerzijds zullen er besparingen gerealiseerd worden, onder andere door de vermindering van vier naar twee gezamenlijke economische missies per jaar, anderzijds zullen er nieuwe inkomsten gezocht worden.

3) D’un côté, il y aura des économies, entre autres grâce à la réduction du nombre des missions économique conjointes à deux par an, de l’autre côté, l’Agence pour le commerce extérieur va chercher de nouveaux revenus.


4.16 Het EESC stelt met tevredenheid vast dat de Commissie verwacht dat de reikwijdte en kwaliteit van de informatie op dit gebied als gevolg van de verordening aanzienlijk zullen verbeteren terwijl er nauwelijks extra kosten zullen zijn, dankzij de compenserende besparingen die kunnen worden gerealiseerd met de stroomlijning van de vereisten.

4.16 Le Comité relève avec satisfaction que la Commission est convaincue de garantir, par ce règlement, une amélioration considérable de la portée et de la qualité des informations en la matière au prix d'une augmentation modérée du coût total, en raison des économies escomptées de la rationalisation des exigences.


Het kan daarom even duren voordat deze mechanismen volledig gerealiseerd en operationeel zijn en in een aantal gevallen zullen specifieke maatregelen voor capaciteitsopbouw nodig zijn.

Dès lors, il faut parfois beaucoup de temps pour que ces mécanismes soient parfaitement instaurés et fonctionnels, et, dans plusieurs cas, des mesures spécifiques de renforcement des capacités s’avéreront nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen gerealiseerd' ->

Date index: 2025-08-28
w