Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotechnologische uitvinding
GGM
GGO
GMM
Genetisch gemodificeerd dier
Genetisch gemodificeerd levensmiddel
Genetisch gemodificeerd micro-organisme
Genetisch gemodificeerd organisme
Genetisch gemodificeerd voedingsmiddel
Genetisch gemodificeerde plant
Genetisch gemodifiseerd micro-organisme
Transgeen dier
Transgeen gewas
Transgene plant

Traduction de «zullen genetisch gemodificeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]

animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]


transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]

plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]


genetisch gemodificeerd levensmiddel | genetisch gemodificeerd voedingsmiddel

denrée alimentaire génétiquement modifiée


genetisch gemodificeerd organisme

organisme génétiquement modifié


genetisch gemodificeerd micro-organisme | genetisch gemodifiseerd micro-organisme | GGM [Abbr.] | GMM [Abbr.]

micro-organisme génétiquement modifié | MOGM [Abbr.]


genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]

organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]


genetisch gemodificeerde bacterien die zich met olie voeden

bactérie oléophage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de aanvrager verstrekt kruisingsschema’s die voor de productie van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders zullen worden toegepast en beschrijft de gevolgen daarvan voor de interpretatie van resultaten.

les schémas de sélection: le demandeur doit indiquer les schémas de sélection qui seront appliqués aux fins de la production de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés et leur incidence sur l’interprétation des résultats.


Deze overeenkomst zal de veiligheidsnormen niet verzwakken en de partijen zullen evenmin genoodzaakt zijn om hun binnenlandse beleidskeuzen over kwesties als het gebruik van hormonen of genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) aan te passen.

L'accord n'abaissera pas les normes de sécurité et n'obligera pas non plus les parties à modifier leurs choix politiques internes sur des questions telles que l'utilisation des hormones ou les organismes génétiquement modifiés (OGM).


27 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 augustus 2007 betreffende de preventie en het herstel van milieuschade bij het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 AVRIL 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 août 2007 concernant la prévention et la réparation des dommages environnementaux lors de la mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés ou de produits en contenant PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


In plaats van blindelings met talrijke kruisingen te werken, waarvan slechts een gering percentage de gewenste eigenschappen zullen vertonen, kan men in het kader van de genetisch gemodificeerde organismen (GGOS's) gericht de gewenste genen inbrengen en de aldus ermee overeenstemmende eigenschappen in de gemodificeerde plant tot uiting laten komen.

Au lieu de travailler à l'aveugle sur de nombreux croisements dont un très faible pourcentage présentera les caractéristiques recherchées, dans le cadre des organismes génétiquement modifiés (OGM), on cible le ou les gènes à insérer et les caractéristiques souhaitées s'expriment dans la plante modifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landbouwers zullen genetisch gemodificeerde gewassen gaan verbouwen onder voorwaarden die worden opgelegd door machtige concerns die de patenten op de zaden hebben.

Les agriculteurs cultiveront des produits OGM dans les conditions imposées par les puissants groupes propriétaires des brevets pour ces semences.


Daar vertelden ze mij duidelijk dat ze in staat zullen zijn om niet genetisch gemanipuleerde producten, vooral sojabonen en maïs, te leveren, en de soorten genetisch gemodificeerde producten die in Europa zijn goedgekeurd.

Les intervenants que j'y ai vus m'ont clairement dit qu'ils seraient en mesure de nous livrer des produits sans OGM, surtout du soja et du maïs, ainsi que les types de produits transgéniques qui sont autorisés en Europe.


Is de Commissie niet van mening, in het licht van het Protocol van Cartagena, dat een dergelijke klacht ongerechtvaardigd is, en kan zij garanderen dat individuele lidstaten ondanks deze klacht het recht zullen behouden de invoer van genetisch gemodificeerde gewassen te verbieden?

La Commission ne pense-t-elle pas, eu égard au protocole de Carthagène, que cette contestation est sans fondement? Peut-elle garantir que chaque État membre pourra, malgré tout, continuer à faire valoir son droit d'interdire l'importation de cultures génétiquement modifiées?


Aan dit pakket zullen binnenkort nog andere voorstellen worden toegevoegd, over zaden (zuiverheidscriteria met betrekking tot de onvoorziene aanwezigheid van sporen van GGO's in conventionele partijen zaden), de evaluatie van milieurisico's van genetisch gemodificeerde plantensoorten, voorkoming van milieuschade door GGO's, en een juridisch instrument voor de toepassing van het aan het Verdrag inzake biodiversiteit gehechte Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid.

Ce paquet sera renforcé prochainement par d'autres propositions sur les semences (critères de pureté concernant la présence accidentelle de restes d'OGM dans les lots de semences conventionnelles), l'évaluation des risques pour l'environnement des variétés végétales modifiées génétiquement, la prévention de dommages environnementaux causés par les OGM, et par un instrument juridique pour l'application du Protocole de Carthagène sur la biosécurité annexé à la Convention sur la diversité biologique.


1. Voor GGO's die ter beschikking zullen worden gesteld voor in artikel 2, lid 4, tweede alinea, genoemde handelingen gelden passende etiketteringsvoorschriften overeenkomstig de toepasselijke delen van bijlage IV om te zorgen voor duidelijke informatie op het etiket of in een bijgevoegd document over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen.

1. Les OGM devant être mis à disposition pour les opérations visées à l'article 2, point 4, deuxième alinéa, sont soumis aux conditions d'étiquetage adéquat spécifiées dans les sections correspondantes de l'annexe IV afin de fournir une information claire, sur une étiquette ou un document d'accompagnement, relative à la présence d'organismes génétiquement modifiés.


1. Voor GGO's die ter beschikking zullen worden gesteld voor in artikel 2, lid 4, tweede alinea, genoemde handelingen gelden passende etiketteringsvoorschriften overeenkomstig de toepasselijke delen van bijlage IV om te zorgen voor duidelijke informatie op het etiket of in een bijgevoegd document over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen.

1. Les OGM devant être mis à disposition pour les opérations visées à l'article 2, point 4, deuxième alinéa, sont soumis aux conditions d'étiquetage adéquat spécifiées dans les sections correspondantes de l'annexe IV afin de fournir une information claire, sur une étiquette ou un document d'accompagnement, relative à la présence d'organismes génétiquement modifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen genetisch gemodificeerde' ->

Date index: 2022-01-09
w