Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen geen enkel reisdocument afleveren » (Néerlandais → Français) :

De diensten van de FOD Buitenlandse zaken zullen, wat hen betreft, het van rechtswege vaderschap / moederschap weigeren te erkennen. Die diensten zullen geen enkel reisdocument afleveren en zullen betrokkenen uitnodigen om zich te richten tot de bevoegde rechtbank van eerste aanleg (cfr. art. 23 en 27 Wetboek Internationaal privaat recht)" .

Les services du SPF Affaires étrangères refuseront de lui reconnaître sa paternité / maternité de plein droit, ne délivreront aucun document de voyage et l'inviteront à s'adresser au tribunal de première instance compétent (cf. Articles 23 et 27 du Code de droit international privé belge)" .


Zij zullen geen enkele druk uitoefenen om het personeel te beletten zich aan te sluiten bij een vakvereniging en zullen aan de niet-georganiseerden geen andere voorrechten verlenen dan aan het georganiseerd personeel.

Ils n'exerceront aucune pression pour empêcher leur personnel de s'affilier à une organisation syndicale et n'accorderont aux non organisés aucun autre avantage qu'au personnel organisé.


Op lange termijn is er geen enkele reden waarom alleen vliegtuigen zouden worden uitgerust met geavanceerde communicatiesystemen, navigatieapparatuur en automatisering en dat niet het geval zou zijn voor schepen, treinen of auto’s. Nieuwe technologieën die binnenkort op de markt zullen komen, zullen de burger nieuwe diensten bieden en een beter real-time beheer van verkeersbewegingen en –capaciteit mogelijk maken, alsmede tracking en tracking van strom ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]


1. Kan de minister bevestigen dat onze diensten in het buitenland de instructie hebben gekregen om de erkenning van het van rechtswege vaderschap / moederschap te weigeren en geen enkel reisdocument af te leveren?

1. Le ministre peut-il confirmer que nos services à l'étranger ont reçu l'instruction de refuser de reconnaître la paternité / maternité de plein droit et ne délivreront aucun document de voyage ?


De biljetten zullen geen enkel nationaal symbool bevatten.

Les billets ne porteront aucun symbole national.


De heer Laeremans stipt aan dat in de toelichting bij artikel 12 wordt vermeld dat « de gemeenschappen zullen geen enkele bevoegdheid uitoefenen op het grondgebied van het tweetalige Brusselse Hoofdstedelijke Gewest inzake de gezinsbijslagen.

M. Laeremans souligne que le commentaire de l'article 12 indique que « les Communautés n'exerceront aucune compétence en matière d'allocations familiales sur le territoire de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Uitgerekend over de nieuwe bevoegdheid inzake kinderbijslag wordt in de toelichting bij artikel 12 bepaald dat : « De gemeenschappen zullen geen enkele bevoegdheid uitoefenen op het grondgebied van het tweetalige Brusselse Hoofdstedelijke Gewest inzake de gezinsbijslagen.

À propos précisément de la nouvelle compétence en matière d'allocations familiales, le commentaire de l'article 12 indique que « les Communautés n'exerceront aucune compétence en matière d'allocations familiales sur le territoire de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale.


4. Het FTD/FRTD mag nooit worden aangebracht op een reisdocument indien dit document voor geen enkele lidstaat geldig is.

4. Aucun DFT ni DFTF ne peut être apposé sur un document de voyage si celui-ci n'est valable pour aucun des États membres.


Er bestaat geen enkele maatregel die universeel toepasbaar is, maar een permanente uitwisseling van opinies en samenwerking zullen de beleidsmakers helpen de combinatie van maatregelen te kiezen die gelet op de lokale omstandigheden de beste resultaten oplevert.

Il n'existe pas de mesure unique universellement applicable, mais des échanges de vues et une collaboration suivis aideront les décideurs à choisir l'ensemble de mesures le plus favorable au vu des situations locales.


Wat de regionale inkomens (BBP) betreft, bevestigt de analyse dat, als de Unie tot 25 of 27 lidstaten wordt uitgebreid, het gemiddelde BBP per inwoner sterk zal dalen en de regionale en territoriale ongelijkheden zullen toenemen in een mate die bij geen enkele eerdere uitbreiding is voorgekomen.

Pour ce qui est des revenus régionaux (PIB), l'analyse confirme que l'élargissement de l'Union à vingt-cinq ou vingt-sept Etats membres s'accompagnera d'une chute importante du PIB moyen par habitant et d'un accroissement des disparités régionales et territoriales à une échelle inédite lors des précédents élargissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen geen enkel reisdocument afleveren' ->

Date index: 2020-12-28
w