Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "zullen geen conflicten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In april 2011 had geen enkel kwetsbaar land met lage inkomens of een door conflicten geteisterd land een van de millenniumdoelstellingen bereikt en waarschijnlijk zullen slechts weinige van deze landen de millenniumdoelstellingen tegen 2015 bereiken.

En avril 2011, aucun pays à faible revenu, fragile ou frappé par un conflit, n’avait atteint le moindre OMD et rares sont ceux qui devraient atteindre l’un quelconque de ces objectifs d’ici 2015.


Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de akkoorden niet op een andere manier ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s'abstiennent d'interpr ...[+++]


13. benadrukt de mogelijke positieve gevolgen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied voor het proces van Barcelona; wijst erop dat de uitstippeling van belangrijke projecten, binnen het in Parijs in juli 2008 vastgestelde kader, in sectoren van strategisch belang, zoals de bouw van nieuwe infrastructuur, samenwerking in het MKB, communicatieprojecten en projecten voor gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen, zullen bijdragen aan de ontwikkeling en de bevordering van de Euromediterrane handel en investeringen; merkt bovendien op dat het van wezenlijk belang is een oplossing voor vrede in het Midden-Oosten te vinden, maar dat de conflicten in ...[+++]

13. souligne que l'UpM est susceptible d'avoir des retombées favorables sur le processus de Barcelone; précise que la définition, dans le cadre fixé en juillet 2008 à Paris, de projets significatifs dans des secteurs stratégiques comme la construction de nouvelles infrastructures, la coopération entre PME, les communications et l'exploitation des sources d'énergie renouvelable, contribuera au développement et à la facilitation des échanges et des investissements euro-méditerranéens; souligne, en outre, qu'il sera essentiel de trouver une solution de paix au Moyen-Orient mais que les conflits ...[+++]


Met ons recht op vrijheid valt niet te marchanderen, maar we zullen ook geen conflicten uitlokken.

Nous ne devons jamais céder la moindre miette de notre droit à être libres, mais nous ne devons pas non plus chercher la guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. herhaalt zijn veroordeling van het ontstellende kindermisbruik in de vorm van het rekruteren van kindsoldaten, hetgeen een oorlogsmisdaad is; roept alle verzetsgroepen ertoe op deze praktijk te beëindigen, de gerekruteerde kinderen vrij te laten en een principeverklaring af te leggen dat zij in de toekomst geen kinderen meer zullen rekruteren; dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijk te voorkomen en strafbaar te stellen; is ingenomen met de aanwijzing van de Canadese ambassa ...[+++]

8. réitère sa condamnation de l'abominable abus contre l'enfance consistant à enrôler des enfants-soldats, ce qui est un crime de guerre; invite tous les groupes rebelles à cesser cette pratique, à libérer ceux qu'ils détiennent et à faire une déclaration de principe de ne plus recruter aucun enfant à l'avenir; demande au gouvernement sri-lankais de prendre des mesures juridiques en vue de prévenir et pénaliser cette pratique; salue la nomination de M. Alan Rock, ambassadeur du Canada, au poste de conseiller spécial de M Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, afin de cond ...[+++]


23. benadrukt dat de toenemende schaarste, de vervuiling en de steeds moeilijkere toegankelijkheid van natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen een bedreiging vormen voor het behoud van de biodiversiteit en prijsstijgingen met zich zullen meebrengen, waarvan de omvang de economische en sociale systemen van de Europese Unie en derde landen in meerdere of mindere mate zal verstoren, en de risico's op conflicten zullen doen toenemen; betreurt dan ook te moeten vaststellen dat de Commissie en de Europese Unie hierop ...[+++]

23. souligne que la raréfaction, la pollution et l'accès toujours plus difficile aux ressources naturelles et aux matières premières représentent une menace pour la préservation de la biodiversité et auront pour conséquence une augmentation des prix, dont l'ampleur déstabilisera plus ou moins profondément les systèmes économiques et sociaux de l'Union européenne et des États tiers, et des risques de conflits; déplore par conséquent de constater l'absence de réponses à la hauteur de la situation de la part de la Commission et de l'Union européenne;


23. benadrukt dat de toenemende schaarste, de vervuiling en de steeds moeilijkere toegankelijkheid van natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen een bedreiging vormen voor het behoud van de biodiversiteit en prijsstijgingen met zich zullen meebrengen, waarvan de omvang de economische en sociale systemen van de Europese Unie en derde landen in meerdere of mindere mate zal verstoren, en de risico's op conflicten zullen doen toenemen; betreurt dan ook te moeten vaststellen dat de Commissie en de Europese Unie hierop ...[+++]

23. souligne que la raréfaction, la pollution et l'accès toujours plus difficile aux ressources naturelles et aux matières premières représentent une menace pour la préservation de la biodiversité et auront pour conséquence une augmentation des prix, dont l'ampleur déstabilisera plus ou moins profondément les systèmes économiques et sociaux de l'Union européenne et des États tiers, et des risques de conflits; déplore par conséquent de constater l'absence de réponses à la hauteur de la situation de la part de la Commission et de l'Union européenne;


Er zullen geen conflicten meer kunnen ontstaan doordat hij in een bepaalde Lid-Staat wel en in andere Lid-Staten mogelijkerwijs niet over een exclusief recht beschikt.

Les conflits dûs à l'existence d'un droit exclusif dans un Etat membre et à son absence éventuelle dans d'autres Etats membres seront évités.


Doet ze dat niet, dan zullen de conflicten aanhouden en beslist de Vlaamse regering misschien wel dat ze geen akkoord over de tracés zal sluiten.

Si elle ne le fait pas, les conflits persisteront et le gouvernement flamand décidera peut-être de ne conclure aucun accord sur les tracés.


Het wordt nu duidelijk dat die drie landen nog een tijd - en, indien er voor de conflicten geen politieke oplossingen komen, nog verschillende jaren - afhankelijk zullen blijven van humanitaire hulp.

Désormais, il apparaît plus clairement que les trois républiques continueront à dépendre de l'aide humanitaire pour quelque temps, peut-être pendant plusieurs années, si aucune solution politique n'est apportée aux conflits.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     zullen geen conflicten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen geen conflicten' ->

Date index: 2025-02-24
w