9. heeft scherpe kritiek op het Commissievoorstel voor een richtlijn inzake de toepassing van patiëntenrechten in de grensoverschrijdende gezo
ndheidszorg; wijst erop dat het voorstel gebaseerd is op een internemarktaanpak en voornam
elijk bedoeld is om rijkere en beter opgeleide mensen in staat te stellen in het buitenland op zoek te gaan naar goedkopere gezondheidszorgaanbiedingen; wijst erop dat het voorstel de gelijkheid in de stelsels van gezondheidszorg ondergraaft, aangezien patiënten uit armere lidstaten zich op basis van de v
...[+++]ergoedingen die zij ontvangen geen behandeling van hogere kwaliteit in rijkere lidstaten zullen kunnen veroorloven; 9. critique fermement la proposition de directive, présentée par la Commission, relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers; fait observer que cette proposition repose sur une approche axée sur le marché intérieur et tend essentiellement à
permettre aux plus riches et aux mieux instruits de se rendre à l'étranger pour s'offrir des
soins de santé meilleur marché; souligne également que la proposition met à mal l'égalité au sein des systèmes de santé, étant donné que les remboursement
...[+++]s accordés à des patients issus d'États membres plus pauvres ne leur permettront pas de couvrir les dépenses auxquelles ils devront faire face pour bénéficier de soins de santé de grande qualité dans des États membres plus riches;