Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen elkaar hier » (Néerlandais → Français) :

Omdat de eventuele giftigheid van een drug en haar psychotroop effect onafhankelijk zijn van elkaar, zullen wij dit criterium hier niet gebruiken.

Comme il n'y a aucune interdépendance entre la toxicité éventuelle d'une drogue et son action psychotrope, nous ne retiendrons pas ce critère ici.


Het lijkt voor ieder een uitgemaakte zaak dat het hier om twee autonome instellingen gaat en dat zij alles zullen doen wat in hun mogelijkheden ligt om met elkaar samen te werken, overleg te plegen en zoveel mogelijk tot gemeenschappelijke beslissingen te komen.

Il paraît être admis par tous qu'il s'agit ici de deux institutions autonomes et qu'elles feront tout leur possible pour collaborer entre elles, se concerter et en arriver, dans la mesure du possible, à des décisions communes.


Het lijkt voor ieder een uitgemaakte zaak dat het hier om twee autonome instellingen gaat en dat zij alles zullen doen wat in hun mogelijkheden ligt om met elkaar samen te werken, overleg te plegen en zoveel mogelijk tot gemeenschappelijke beslissingen te komen.

Il paraît être admis par tous qu'il s'agit ici de deux institutions autonomes et qu'elles feront tout leur possible pour collaborer entre elles, se concerter et en arriver, dans la mesure du possible, à des décisions communes.


Zoals hier is voorgesteld zullen al die gegevens, die elkaar op internationaal niveau uiteraard overlappen, op een bepaald ogenblik moeten worden samengebracht in databanken op basis waarvan foto's kunnen worden gecheckt, en plaatsen en personen ­ daders of slachtoffers ­ worden geïdentificeerd.

En effet, il s'agira, à un moment donné, de regrouper, ainsi qu'il a été proposé, ces informations nécessairement redondantes au niveau international, dans des bases de données qui seront en mesure de vérifier les photos, d'identifier les lieux et les personnes, qu'il s'agisse des auteurs ou des victimes.


Omdat de eventuele giftigheid van een drug en haar psychotroop effect onafhankelijk zijn van elkaar, zullen wij dit criterium hier niet gebruiken.

Comme il n'y a aucune interdépendance entre la toxicité éventuelle d'une drogue et son action psychotrope, nous ne retiendrons pas ce critère ici.


Ik hoop dus dat we elkaar hier spoedig weer zullen zien om te debatteren over concrete maatregelen, en dat we de Raad gezamenlijk zullen verslaan.

J’espère donc que nous nous rencontrerons bientôt pour discuter de mesures concrètes, et qu’ensemble nous parviendrons aussi à surmonter l’obstacle du Conseil.


Wij mogen hier op een aantal punten weliswaar met elkaar van mening verschillen, maar als wij als Europeanen daar verschillende standpunten verkondigen, dan zullen wij niet geloofwaardig worden geacht en als wij niet geloofwaardig zijn, dan zullen anderen ons niet volgen.

Nous pouvons avoir des opinions différentes sur un ou deux points ici, mais si, en tant qu’Européens, nous sommes divisés sur ce que nous allons dire là-bas, nous ne seront pas crédibles, et si nous ne sommes pas crédibles, les autres ne nous suivront pas.


Als u een nieuw Europa vormgeeft met beleid dat verschilt van het soort beleid dat u in uw land hebt gevoerd, dan zou u kunnen slagen, maar als u dat niet doet, zullen we hier vaak met elkaar in conflict raken.

Si vous construisez une nouvelle Europe en vous basant sur une politique d’un autre genre que celle menée dans votre pays, il se peut que parveniez à conserver cette crédibilité. Dans le cas contraire, vous aurez pas mal d’accrocs avec les députés de ce Parlement.


Ik denk dat we dit compromis, dat wij met elkaar hebben bereikt, in zijn geheel kunnen goedkeuren, en ik ben al benieuwd naar de volgende stappen en discussies die wij hier in het Parlement met elkaar zullen voeren voor het internaliseren van de externe kosten.

Je pense que nous pouvons dans l’ensemble soutenir ce compromis, que nous avons atteint conjointement, et j’attends avec impatience les prochaines mesures que nous allons prendre ainsi que les discussions que nous allons tenir ici, au Parlement, sur l’internalisation des coûts externes.


Het is bijzonder gunstig dat de Europese Raad van maart deze twee belangrijke kwesties allebei op zijn agenda heeft staan, kwesties die hier vandaag in het Parlement worden behandeld, en waarover ook de Commissie en de Raad beraadslagen. Op die manier zullen we een akkoord kunnen bereiken met oog voor de toekomst, waarin deze twee strategieën beter op elkaar zullen zijn afgestemd en waarin zonder meer zal worden vastgehouden aan de ...[+++]

Ce sera une très bonne chose que ces deux questions importantes débattues aujourd’hui au Parlement et débattues au sein de la Commission et du Conseil se retrouvent au Conseil européen de mars, pour que nous puissions parvenir à un accord tourné vers l’avenir, qui améliore la relation entre ces deux stratégies et, bien sûr, garde à l’esprit les principes de chacune d’elles.




D'autres ont cherché : elkaar zullen     elkaar     dit criterium hier     zij alles zullen     hier     voorgesteld zullen     zoals hier     spoedig weer zullen     we elkaar     elkaar hier     dan zullen     weliswaar met elkaar     wij mogen hier     niet doet zullen     vaak met elkaar     zullen we hier     elkaar zullen     wij met elkaar     wij hier     manier zullen     beter op elkaar     kwesties die hier     zullen elkaar hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen elkaar hier' ->

Date index: 2023-02-26
w