Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen een eerste indicatie geven » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten en hun toezichthoudende autoriteiten zullen ongetwijfeld de voorkeur geven aan de eerste optie en het is aan hen om te tonen dat het kan functioneren.

À n'en pas douter, les États membres et leurs autorités de contrôle préféreront la première solution; c'est donc à eux de montrer qu'elle peut fonctionner.


Maar de resultaten van dit wetenschappelijk onderzoek zullen ons een indicatie geven.

Mais les résultats de cette recherche scientifique nous donnerons une indication.


2)Kan zij een eerste indicatie geven over hoeveel sites of blogs die anorexia verheerlijken in ons land actief zijn?

2) Peut-elle donner une première indication du nombre de sites ou de blogs glorifiant l’anorexie actifs dans notre pays ?


De hieronder weergegeven cijfers geven weliswaar een eerste indicatie van de wijze waarop de handel tussen de EU, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, zich heeft ontwikkeld, maar die conclusies kunnen niet als definitief worden beschouwd. Evenmin kunnen de waargenomen veranderingen louter aan het effect van de overeenkomst worden toegeschreven.

Bien que les chiffres présentés ci-dessous permettent de se faire une première idée de la manière dont les échanges entre l’UE, d’une part, et la Colombie et le Pérou, d’autre part, se sont développés, il convient de garder à l’esprit que ces conclusions ne sauraient être considérées comme définitives et que les changements observés ne sauraient être attribués aux seuls effets de l’accord.


De komende jaren zullen op dat vlak een indicatie geven of verdere maatregelen noodzakelijk zullen zijn.

Les années à venir donneront, en la matière, une indication de la nécessité éventuelle d’autres mesures.


— Laat me een antwoord geven op de eerste vraag, namelijk of de wetgever bevoegd is om de indicaties voor MBV vast te leggen.

— Je voudrais répondre à la première question, à savoir s'il entre dans les compétences du législateur de déterminer les indications de PMA.


Zowel voor het Gemeenschapsoctrooigerecht als voor het Gerecht van eerste aanleg is vanaf het eerste jaar waarin zij functioneren, een arrestenlezer nodig, omdat beide gerechten vanaf het allereerste begin beslissingen zullen geven.

Un lecteur d'arrêt pour le Tribunal du brevet communautaire et le Tribunal de première instance sera nécessaire dès la première année de fonctionnement puisque des arrêts seront rendus dès que les deux tribunaux commenceront à fonctionner.


11. Voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik waarvoor overeenkomstig de bepalingen van deze verordening een vergunning is verleend, gelden onverminderd de wettelijke bepalingen inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom een termijn van 8 jaar voor de bescherming van gegevens en een beschermingstermijn van tien jaar met betrekking tot het in de handel brengen, welke laatste termijn wordt verlengd tot maximaal 11 jaar indien in de eerste acht van genoemde tien jaar de houder van de vergunning ...[+++]

11. Les médicaments à usage humain autorisés conformément aux dispositions du présent règlement bénéficient, sans préjudice du droit concernant la protection de la propriété industrielle et commerciale, d'une période de protection des données d'une durée de huit ans et d'une période de protection de la mise sur le marché d'une durée de dix ans portée à onze ans au maximum si le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché obtient pendant les huit premières années de ladite période de dix ans une autorisation pour une ou plusieurs indications thérapeutiques nouvelles qui sont jugées, lors de l'évaluation scientifique conduite en vue ...[+++]


Meer lidstaten dan in de eerste ronde van de NAP's proberen een indicatie te geven van de financiële middelen die zij aan specifieke activiteiten willen toewijzen.

Par rapport à la première série de PAN, les États membres sont plus nombreux à indiquer les ressources qu'ils consacreront à des actions spécifiques.


Ze zullen in de loop van het eerste trimester 2014 rechtspersoonlijkheid kunnen toekennen en de eerste aanzet geven voor de uitvoering.

Ils seront prêts au cours du premier trimestre 2014 pour donner la personnalité juridique et poser les premiers actes importants de mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een eerste indicatie geven' ->

Date index: 2022-01-25
w