Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen echter over " (Nederlands → Frans) :

De gevolgen daarvan zullen echter niet overal gelijk zijn. In grote lijnen is het in theorie mogelijk om met systemen van het type "nationale gezondheidsdienst" de uitgaven beter te beheersen (aangezien deze per definitie uit de begroting worden gefinancierd), maar de druk van de vraag vertaalt zich in dat geval door een verlenging van de wachtlijsten [19], waarvan de lengte een afspiegeling kan zijn van de werkelijke ontoereikendheid van het aanbod.

En schématisant, les systèmes de type « service national de santé » permettent en théorie de maîtriser plus facilement la dépense (celle-ci étant budgétaire par nature), mais la pression de la demande peut entraîner un allongement des listes d'attente [19], dont l'ampleur peut traduire une véritable inadéquation de l'offre.


Het gevolg van deze perfide regeling zal zijn dat Vlamingen in de rand naar Franstalige advocaten zullen stappen omdat de behandeling van de dossiers in de Franstalige rechtbanken 3 tot 4 keer sneller zal gaan. De procedures bij de Vlaamse rechtbanken zullen volledig vastlopen omwille van het tekort aan magistraten. De Franstaligen zullen echter over een geoliede machine beschikken om de rechtbanken goed te laten draaien en om Vlaams-Brabant te verfransen, wat uiteraard de achterliggende agenda is.

Celle-ci aura pour effet de pousser les Flamands de la périphérie à s'adresser à des avocats francophones parce que le traitement des dossiers sera 3 à 4 fois plus rapide dans les tribunaux francophones.Tandis que les tribunaux flamands seront complètement engorgés par manque de magistrats, les francophones disposeront d'une machine bien huilée pour faire fonctionner correctement les tribunaux et pour franciser le Brabant flamand, ce qui est, bien entendu, le véritable agenda poursuivi.


De magistraten zullen echter niet enkel worden verzocht de administratieve gegevens in te vullen, maar zullen ook een aanwijzing moeten geven over de reden van een eventuele langere doorlooptermijn (op vraag van de partijen, aanvullend onderzoek, probleem bij de kamer zelf, enz.).

Les magistrats seront toutefois invités non seulement à communiquer les données administratives, mais aussi à préciser la raison pour laquelle le délai de traitement aura éventuellement été prolongé (demande des parties, investigations complémentaires, problème au sein de la chambre elle-même, et c.).


De magistraten zullen echter niet enkel worden verzocht de administratieve gegevens in te vullen, maar zullen ook een aanwijzing moeten geven over de reden van een eventuele langere doorlooptermijn (op vraag van de partijen, aanvullend onderzoek, probleem bij de kamer zelf, enz.).

Les magistrats seront toutefois invités non seulement à communiquer les données administratives, mais aussi à préciser la raison pour laquelle le délai de traitement aura éventuellement été prolongé (demande des parties, investigations complémentaires, problème au sein de la chambre elle-même, et c.).


De Europese leiders en de Europese Commissie zullen echter het debat over Doha willen herlanceren op de G8-bijeenkomst in Italië eens de verkiezingen in India achter de rug zijn.

Les dirigeants européens et la Commission européenne voudront pourtant relancer le débat sur Doha au cours du Sommet du G8 en Italie, après la tenue des élections en Inde.


In een dergelijke situatie zullen de lidstaten die informatie echter beschikbaar moeten stellen aan de beroepsinstanties wanneer er een ongunstige beslissing over de asielaanvraag viel, en moeten ze procedures vaststellen die waarborgen dat de rechten van de verdediging van de asielzoeker worden geëerbiedigd.

En pareil cas, les États membres donneront toutefois accès à ces informations aux autorités de recours en cas de décision défavorable quant à la demande d'asile et doivent mettre en place des procédures qui garantissent que les droits de la défense du demandeur d'asile soient respectés.


In de regelgeving wordt echter wel bepaald, dat wanneer die taksen of diensten niet op voorhand kunnen worden berekend, het voldoende is om de consument in te lichten over het feit dat die taksen of bijkomende kosten nadien extra zullen worden aangerekend.

Toutefois, la réglementation prévoit que si ces taxes ou services ne peuvent pas être calculés à l'avance, il suffit d'informer le consommateur sur le fait que ceux-ci seront ajoutés au prix à payer.


Gaat het echter over meervoudige feiten waarvoor nog geen strafrechtelijke veroordeling in het verleden werd uitgesproken, dan is er sprake van samenloop en zullen derhalve de regels inzake de samenloop (artikelen 58 tot en met 65 Sw.) toegepast worden.

Toutefois, s'il s'agit de faits multiples pour lesquels il n'existe pas de condamnation pénale préalable, il s'agit alors d'un concours et ce sont donc les règles relatives au concours qui s'appliqueront (articles 58 à 65 du Code pénal).


Dergelijke technologieën zullen echter alleen aanslaan als de persoonlijke gezondheidsinformatie over het individu veilig wordt opgeslagen in het online toegankelijke zorgsysteem.

Pour que la mise en œuvre de ces technologies soit couronnée de succès, il est essentiel que les individus bénéficient du droit de voir leurs données médicales personnelles conservées en toute sécurité dans un système de soins de santé accessible en ligne.


We zullen echter de besluiten van het verslag over de geloofsbrieven van de heer De Bruyn goedkeuren, omdat er op zich met die geloofsbrieven niets mis is en ons niets anders rest dan het juridische advies van de diensten van de Senaat te volgen.

Nous voterons néanmoins en faveur du rapport sur la vérification des pouvoirs de M. De Bruyn parce que ces pouvoirs ne posent aucun problème et qu'il ne nous reste qu'à suivre l'avis juridique des services du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen echter over' ->

Date index: 2023-06-20
w