Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen dus normaal » (Néerlandais → Français) :

De volledige procedure kan snel via internet worden behandeld, en dus zullen de meeste geschillen normaal gezien binnen 90 dagen beslecht zijn.

Toute la procédure pouvant être traitée en ligne rapidement, la plupart des litiges devraient être réglés dans les 90 jours.


Normaal gezien zullen de volgende sessies dus in 1999 doorgaan.

Normalement, les prochaines séances auront donc lieu en 1999.


Er zullen dit jaar dus acht of negen gemengde commissies zijn, meer dan het dubbele van wat we normaal hebben.

Il y aura donc cette année huit ou neuf commissions mixtes, soit plus du double de ce que nous avons normalement.


De volledige procedure kan snel via internet worden behandeld, en dus zullen de meeste geschillen normaal gezien binnen 90 dagen beslecht zijn.

Toute la procédure pouvant être traitée en ligne rapidement, la plupart des litiges devraient être réglés dans les 90 jours.


De volledige procedure kan snel via internet worden behandeld, en dus zullen de meeste geschillen normaal gezien binnen 90 dagen beslecht zijn.

Toute la procédure pouvant être traitée en ligne rapidement, la plupart des litiges devraient être réglés dans les 90 jours.


Art. 29. Indien een personeelslid normaal zijn overplaatsingstraject aflegt met een privé voertuig en uitzonderlijk - omwille van zijn comfort - het openbare vervoer wenst te gebruiken, er kan dus geen abonnement of treinkaart voorgelegd worden, zullen de voorgelegde ticketten 2de klasse integraal terugbetaald worden, voor de volledig afgelegde afstand.

Art. 29. Si un membre du personnel effectue normalement son trajet lié à son transfert au moyen d'un véhicule privé et souhaite exceptionnellement utiliser les transports en commun pour des raisons de confort, aucun abonnement ni carte train ne peuvent donc être présentés, les tickets 2ème classe présentés feront l'objet d'un remboursement intégral, pour la totalité de la distance parcourue.


Twee farmacologisch verwante eiwitachtige substanties van dezelfde groep (bijvoorbeeld twee biologische verbindingen met in hun INN (International Non-proprietary Name - verkorte chemische naam) dezelfde substam) zullen dus normaal gesproken als gelijkwaardig worden beschouwd;

Ainsi, deux substances protéiques pharmacologiquement apparentées du même groupe [par exemple, deux composés biologiques ayant le même sous-radical de dénomination commune internationale (DCI)] seront normalement considérées comme similaires,


Art. 28. Indien een personeelslid normaal zijn overplaatsingstraject aflegt met een privé voertuig en uitzonderlijk - omwille van zijn comfort - het openbare vervoer wenst te gebruiken, er kan dus geen abonnement of treinkaart voorgelegd worden, zullen de voorgelegde tickets 2 klasse integraal terugbetaald worden, voor de volledig afgelegde afstand.

Art. 27. Si un membre du personnel effectue normalement son trajet lié à son transfert au moyen d'un véhicule privé et souhaite exceptionnellement utiliser les transports en commun pour des raisons de confort, aucun abonnement ni carte train ne peuvent donc être présentés, les tickets présentés feront l'objet d'un remboursement intégral, pour la totalité de la distance parcourue.


Tientallen dienstplichtigen die normaal recht zouden hebben op een vrijlating om sociale en familiale redenen zullen dus toch hun dienstplicht moeten aanvatten.

Des dizaines de miliciens qui normalement auraient droit à une dispense pour motifs sociaux et familiaux devront donc tout de même entamer leur service militaire.


Zonder te willen ontkennen dat de situatie in deze regio thans in ontwikkeling is, moet men toch voor ogen houden dat de effecten van de destabilisatie nog verschillende jaren zullen blijven aanhouden en dat het dus noodzakelijk blijft de getroffen bevolking in de landen van de SADC en meer in het bijzonder Angola en Mozambique te steunen bij hun pogingen om naar een normaal burgerleven terug te keren.

Sans ignorer que la situation évolue actuellement dans cette région, il y a lieu de noter que les effets de la déstabilisation persisteront encore pendant plusieurs années, de même que la nécessité de soutenir les populations affectées dans les pays membres de la SADC, et plus particulièrement en Angola et au Mozambique, dans leur tentative de retour à une vie civile normale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dus normaal' ->

Date index: 2025-03-21
w