Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen dus eigenlijk " (Nederlands → Frans) :

We zullen dus eigenlijk twee keer stemmen over de benoeming van de voorzitter van de Commissie, en dat moet iedereen weten.

Nous allons en fait voter deux fois à propos du président de la Commission.


Deze besprekingen zullen elk jaar van januari tot en met juni op EU-niveau worden gehouden (met het Europees Semester* wordt dus eigenlijk het eerste semester van elk jaar bedoeld).

Cet examen sera réalisé au niveau de l’Union, chaque année de janvier à juin (le semestre européen* fait référence aux six premiers mois de chaque année).


Wat eigenlijk een veel belangrijker element is, denk ik, om de marktsituatie in te schatten, is dat er recentelijk door Koreaanse producenten grote fabrieken geopend zijn in België, met name in Tsjechië en in Slowakije, die samen ongeveer een half miljoen auto's op jaarbasis kunnen produceren, dus de realiteit is wellicht dat in de toekomst Koreaanse wagens die in Europa zullen worden geproduceerd grotendeels de wagens zullen zijn die ook effectief in Europa op de markt komen.

Un élément que j’estime bien plus important au moment d’évaluer la situation du marché est le fait que les producteurs sud-coréens ont récemment ouvert des usines de grande taille en Europe, à savoir en République tchèque et en Slovaquie, qui pourront produire annuellement environ un demi-million de véhicules au total. La réalité est donc peut-être qu’à l’avenir, les voitures coréennes produites en Europe seront concrètement, dans une large mesure, les voitures qui seront commercialisées sur nos marchés.


We bevinden ons momenteel in fase 2, dus in de voorbereidingsfase. Deze zomer zullen we met de boringen voor de proeftunnel beginnen en we zullen er alles aan doen om uiterlijk over tweeëneenhalf tot drie jaar met fase 3 te beginnen, dus te starten met de aanleg van de eigenlijke Brenner-basistunnel. Oplevering kan dan uiterlijk in 2015 plaatsvinden, zoals in het staatsverdrag tussen Italië en Oostenrijk is voorzien.

Nous en sommes actuellement à la deuxième phase - le stade préparatoire - et nous commencerons le forage de ce tunnel-pilote durant l’été de cette année. Nous ferons le maximum pour que la troisième phase - la construction du tunnel de base du Brenner proprement dit - ne prenne pas plus de deux ans et demi à trois ans afin que le tunnel puisse être achevé en 2015, comme le prévoit le traité international signé entre l’Italie et l’Autriche.


Dat betekent dat we eigenlijk stemmen over een pleister op een houten been, want er zullen nog altijd 442 politieagenten nodig zijn om die 600 taken uit te voeren. Waarom niet binnen de politie, dus met één minister, 600 federale agenten aanwerven en het transport en de bewaking overlaten aan de federale politie die op dat ogenblik zelf een werkschema kan opstellen en de taken zelf kan verdelen onder alle personeelsleden.

Pourquoi ne pas engager au sein de la police, qui dépend d'un seul ministre, 600 agents fédéraux et confier le transport et la garde des détenus à la police fédérale qui peut à ce moment établir elle-même un programme de travail et répartir les tâches entre tous les membres du personnel ?


Deze bedragen hadden eigenlijk moeten geboekt worden door de verzekeringsinstellingen in het dienstjaar 1995, maar door omstandigheden werden ze uiteindelijk geboekt in het dienstjaar 1996; - versnelling van de facturatie (door de verplegingsinrichtingen) en de boeking (door de verzekeringsinstellingen) in 1996 (de ramingen schommelen tussen minimum 3 miljard en maximum 5,6 miljard frank); - extra inhaalbedragen in de verplegingsinrichtingen en de laatste fase van de uitvoering van het sociaal akkoord (ongeveer 2,6 miljard frank); Een gedeelte van de overschrijding (minimaal 10,5 miljard frank) kan dus toegeschreven worden aan eenmalige factoren, die ...[+++]

En fait, ces montants auraient dû être comptabilisés par les organismes assureurs dans l'exercice 1995, mais les circonstances ont fait qu'ils ont finalement été comptabilisés dans l'exercice 1996; - accélération de la facturation (par les établissements hospitaliers) et de la comptabilisation (par les organismes assureurs) en 1996 (les estimations varient entre 3 milliards au minimum et 5,6 milliards de francs au maximum); - montants de rattrapage supplémentaires dans les établissements hospitaliers et dernière phase de l'exécution de l'accord social (environ 2,6 milliards de francs). Une partie du dépassement (10,5 milliards de franc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zullen dus eigenlijk     besprekingen zullen     wordt dus eigenlijk     europa zullen     wat eigenlijk     zomer zullen     eigenlijke     want er zullen     we eigenlijk     zich niet zullen     bedragen hadden eigenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dus eigenlijk' ->

Date index: 2021-06-21
w