Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen dus binnenkort operatoren " (Nederlands → Frans) :

Er zullen dus binnenkort operatoren op het net aanwezig zijn die onder andere voorwaarden een buitenlandse vergunning ontvangen hebben, met name op vlak van dekking van hun burgerlijke aansprakelijkheid.

Il y aura donc bientôt des opérateurs présents sur le réseau qui auront reçu une licence étrangère sous des conditions différentes, notamment en ce qui concerne la couverture de leur responsabilité civile.


De frequenties zijn in feite redelijk beperkt, gezien het stijgende aantal operatoren van satellietnavigatiesystemen (de Amerikanen, de Russen, de Chinezen, de Europeanen, de Indiërs en de Japanners bezetten een deel van de frequentie of zullen dit binnenkort doen).

Ces fréquences sont en fait relativement réduites vu le nombre croissant d'opérateurs de système de navigation par satellites (les Américains, les Russes, les Chinois, les Européens, les Indiens et les Japonais occupent ou occuperont bientôt une partie de la fréquence).


Deze gegevens zullen dus mee zorgen voor een efficiëntere en gerichtere vraagstelling aan de operatoren.

Ces données permettront donc d'interroger plus efficacement et de manière plus ciblée les opérateurs.


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fi ...[+++]

Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformém ...[+++]


Er bestaan dus zeker richtlijnen in dit kader, deze werden reeds geëvalueerd en binnenkort zullen de politiële en gerechtelijke diensten dus over recentere en meer aangepaste richtlijnen beschikken.

Des directives existent donc certainement dans ce cadre.


De betrokken operatoren moeten dus, zo snel mogelijk, kennis kunnen nemen van de reglementaire bepalingen die op hen van toepassing zullen zijn met het oog op de organisatie van de bedoelde opleidingen, met inbegrip van die betreffende hun erkenning.

Il faut donc permettre aux opérateurs concernés de pouvoir prendre connaissance, au plus tôt, des dispositions réglementaires qui s'appliqueront à eux en vue d'organiser lesdites formations, en ce compris celles relatives à leur habilitation pour ce faire.


Dit impliceert dat 3G-operatoren die niet over een 2G-vergunning beschikken, en dus eerst een volledig nieuw netwerk dienen uit te bouwen vooraleer zij diensten van de derde generatie kunnen aanbieden, een ernstige achterstand zullen kennen tegenover 3G-operatoren die eveneens beschikken over een 2G-licentie (GSM 900 of DCS 1800) of tot wiens relevante groep een 2G-operator behoort.

Cela implique que des opérateurs 3G qui ne disposent pas d'une autorisation en tant qu'opérateur 2G, et qui doivent dès lors préalablement développer un réseau complètement neuf pour pouvoir offrir des services de la troisième génération, vont connaître un sérieux retard par rapport aux opérateurs 3G qui disposent aussi d'une autorisation 2G (GSM 900 ou DCS 1800), ou dont le groupe pertinent compte un opérateur 2G.


We zullen er dus binnenkort over kunnen praten in de commissie voor de Justitie.

Nous aurons donc l'occasion d'en parler prochainement au sein de la commission de la Justice.


Tevens zullen wij binnenkort een koninklijk besluit uitvaardigen dat de verkoop van kleinere en dus goedkopere pakjes sigaretten verbiedt.

En outre, nous allons bientôt publier un arrêté royal qui interdira la vente de paquets de cigarettes plus petits et donc moins chers.


We zullen dus zeer binnenkort wellicht moeilijke beslissingen moeten nemen, en wie dat ontkent, gedraagt zich niet verantwoord.

Nous serons donc contraints tout prochainement de prendre des décisions sans doute difficiles, et ceux qui veulent l'ignorer n'agissent pas en responsables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dus binnenkort operatoren' ->

Date index: 2022-02-19
w