Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen
Een verslag doen toekomen
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

Vertaling van "zullen doen toekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office




het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verdragsluitende Staten komen overeen dat zij, met het oog op een redelijke verdeling van de door elk van die Staten van inwoners natuurlijke personen van de andere verdragsluitende Staat geheven belastingen over inkomsten uit niet-zelfstandige arbeid als bedoeld in artikel 15 van het Verdrag, elkaar jaarlijks over en weer een vergoeding ter grootte van een deel van die belasting zullen doen toekomen.

Les États contractants conviennent, en vue d'une répartition équitable des impôts perçus par chacun de ces États à charge des personnes physiques qui sont des résidents de l'autre État contractant sur des revenus de professions dépendantes visées à l'article 15 de la Convention, de se verser réciproquement chaque année une compensation égale à une partie de cet impôt.


Dit toezicht wordt in onderlinge overeenstemming toegepast aan de hand van door de Gemeenschap te verstrekken gegevens en met behulp van statistisch materiaal dat de ACS-Staten de Commissie op haar verzoek zullen doen toekomen.

La mise en oeuvre de ce mécanisme se fera d'un commun accord sur la base des données que la Communauté fournira et à l'aide des informations statistiques que les États ACP communiqueraient à la Commission à la demande de cette dernière.


De EU heeft toegezegd ongeveer 50% van haar extra handelsgerelateerde steun aan de ACS-regio’s te zullen doen toekomen, hetgeen neerkomt op een jaarlijkse verhoging van vierhonderd miljoen euro voor dit type steun aan de ACS.

L'Union européenne s'est engagée à verser aux régions ACP environ 50 % de l'augmentation de cette assistance commerciale, avec une hausse annuelle de l'ordre de 400 millions d'euros au titre de ce type d'assistance.


83. is verheugd dat de door de secretaris-generaal verstrekte informatie dat de boekhouders van de fracties de Administratie binnenkort een inventaris zullen doen toekomen van hun vaste activa met vermelding van de waarde daarvan; verzoekt de secretaris-generaal om een algeheel verslag aan de Commissie begrotingscontrole uit te brengen over de inventaris van alle fracties, tezamen met voorstellen in verband met het bijzondere probleem van door de fracties aangekocht eigendom ten behoeve van hun nationale delegaties op plaatsen waar de Administratie geen toegang heeft;

83. se félicite de l'information fournie par le Secrétaire général , selon laquelle les comptables des groupes politiques fourniront prochainement à l'administration un inventaire de leurs immobilisations avec indication de leur valeur; demande au Secrétaire général de soumettre à la commission du contrôle budgétaire un rapport global couvrant l'inventaire de tous les groupes politiques, assorti de propositions concernant le problème particulier des biens acquis par les groupes politiques pour leurs délégations nationales et tenus en des lieux auxquels l'administration n'a pas accès;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. is verheugd dat de door de secretaris-generaal verstrekte informatie dat de boekhouders van de fracties de Administratie binnenkort een inventaris zullen doen toekomen van hun vaste activa met vermelding van de waarde daarvan; verzoekt de secretaris-generaal om een algeheel verslag aan de Commissie begrotingscontrole uit te brengen over de inventaris van alle fracties, tezamen met voorstellen in verband met het bijzondere probleem van door de fracties aangekocht eigendom ten behoeve van hun nationale delegaties op plaatsen waar de Administratie geen toegang heeft;

81. se félicite de l'information fournie par le Secrétaire général, selon laquelle les comptables des groupes politiques fourniront prochainement à l'administration un inventaire de leurs immobilisations avec indication de leur valeur; demande au Secrétaire général de soumettre à la commission du contrôle budgétaire un rapport global couvrant l'inventaire de tous les groupes politiques, assorti de propositions concernant le problème particulier des biens acquis par les groupes politiques pour leurs délégations nationales et tenus en des lieux auxquels l'administration n'a pas accès;


De uitnodiging aan alle Baltische staten om lid te worden van de NAVO, die de bestaande leden van het bondgenootschap in november 2002 wellicht aan de betrokken landen zullen doen toekomen, zou een positieve ontwikkeling teweegbrengen in de veiligheidsstructuren van de Baltische regio.

C'est sans doute en novembre 2002 que les pays qui font actuellement partie de l'OTAN inviteront les États baltes à les rejoindre, lançant ainsi un processus propice à un cadre de sécurité dans la région de la mer Baltique.


Dit toezicht wordt in onderlinge overeenstemming toegepast aan de hand van door de Gemeenschap te verstrekken gegevens en met behulp van statistisch materiaal dat de ACS-Staten de Commissie op haar verzoek zullen doen toekomen.

La mise en oeuvre de ce mécanisme se fera d'un commun accord sur la base des données que la Communauté fournira et à l'aide des informations statistiques que les États ACP communiqueraient à la Commission à la demande de cette dernière.


E. erop vertrouwend dat de toekomstige regering van de SAR-Macau de voortdurende eerbiediging en verdere ontwikkeling van de in bovengenoemde documenten gewaarborgde rechtsstaat zal bevorderen, de verslagen zal opstellen die in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten zijn voorzien en die de regering van de Volksrepubliek China heeft toegezegd regelmatig aan de bevoegde commissies van de Verenigde Naties te zullen doen toekomen in het kader van de handhaving van beide verdragen in Macau, hetgeen ook geldt voor de basis-arbeidsno ...[+++]

E. convaincu que le futur pouvoir exécutif de la Région administrative spéciale de Macao encouragera le respect et l’approfondissement permanents de l’État de droit consacré dans les documents mentionnés et, dans ce cadre, élaborera les rapports prévus dans le Pacte international sur les droits civils et politiques et dans le Pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels, que le gouvernement de la République populaire de Chine s’est engagé à présenter régulièrement aux commissions compétentes des Nations Unies, dans le cadre de la garantie du maintien en vigueur de ces deux pactes à Macao, et qu’il en sera de même ...[+++]


De voorzitters van de politieke fracties hebben mij de kandidaturen doen toekomen van de plaatsvervangende leden van hun fractie die zitting voor de Senaat zullen hebben in deze commissie.

Les présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les candidatures des membres suppléants de leur groupe qui siégeront pour le Sénat dans cette commission.


De voorzitters van de fracties hebben mij de kandidaturen doen toekomen van de leden van hun fractie die zitting voor de Senaat zullen hebben in deze commissie.

Les présidents des groupes politiques m'ont fait parvenir les candidatures des membres de leur groupe qui siégeront pour le Sénat dans cette commission.




Anderen hebben gezocht naar : een verslag doen toekomen     zullen doen toekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen doen toekomen' ->

Date index: 2023-05-06
w