Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen ontstaan
Het recht van voorrang doen ontstaan
Recht doen ontstaan

Vertaling van "zullen doen ontstaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de instelling doen ontstaan

entraîner la responsabilité civile de l'institution


het recht van voorrang doen ontstaan

donnant naissance au droit de priorité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer overschotten van zuivelproducten ontstaan of dreigen te ontstaan die de markt ernstig verstoren of dat naar verwachting zullen doen, kan de Commissie overeenkomstig door haar vast te stellen voorwaarden en productnormen voor dit soort melk en de daarmee geproduceerde caseïne en caseïnaten besluiten tot het verlenen van steun voor in de Gemeenschap geproduceerde ondermelk die tot caseïne en caseïnaten wordt verwerkt.

1. Lorsque des excédents de produits laitiers se constituent, menacent de se constituer, ou risquent de créer un grave déséquilibre du marché, la Commission peut décider que des aides sont octroyées pour le lait écrémé produit dans la Communauté, transformé en caséines ou en caséinates, conformément aux conditions et aux normes de produit que la Commission détermine.


1. Wanneer overschotten van zuivelproducten ontstaan of dreigen te ontstaan die de markt ernstig verstoren of dat naar verwachting zullen doen, kan de Commissie overeenkomstig door haar vast te stellen voorwaarden en productnormen besluiten tot het verlenen van steun voor in de Gemeenschap geproduceerde ondermelk en in de Gemeenschap geproduceerd mageremelkpoeder die/dat bestemd is om voor voederdoeleinden te worden gebruikt.

1. Lorsque des excédents de produits laitiers se constituent, menacent de se constituer, ou risquent de créer un grave déséquilibre du marché, la Commission peut décider que des aides sont octroyées pour le lait écrémé et le lait écrémé en poudre destinés à l'alimentation animale, conformément aux conditions et aux normes de produit que la Commission détermine.


Het voordeel ervan kan echter wel zijn dat mettertijd en dankzij de publieke druk die zulke formele criteria zullen doen ontstaan op staten die hun standpunt in het openbaar zullen moeten verantwoorden, de kans op een consensus groter wordt, zowel wanneer de omstandigheden een oorlog vereisen als wanneer zulk een oorlog niet door de omstandigheden kan worden verantwoord.

Cependant l'avantage en peut être qu'à la longue, et grâce à la pression publique que de tels critères formels feront peser sur des États qui devront publiquement justifier leur position, les possibilités de consensus peuvent augmenter, que les circonstances justifient une guerre ou non.


Het voordeel ervan kan echter wel zijn dat mettertijd en dankzij de publieke druk die zulke formele criteria zullen doen ontstaan op staten die hun standpunt in het openbaar zullen moeten verantwoorden, de kans op een consensus groter wordt, zowel wanneer de omstandigheden een oorlog vereisen als wanneer zulk een oorlog niet door de omstandigheden kan worden verantwoord.

Cependant l'avantage en peut être qu'à la longue, et grâce à la pression publique que de tels critères formels feront peser sur des États qui devront publiquement justifier leur position, les possibilités de consensus peuvent augmenter, que les circonstances justifient une guerre ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe financieringsmogelijkheden samen met een doelgericht optreden om het bedrijfs- en investeringsklimaat in de partnerlanden te verbeteren (in het kader van de derde pijler van het EIP), zullen een win-winsituatie doen ontstaan: de plaatselijke particuliere sector zal actiever worden en EU-ondernemingen die dit wensen, zullen hun activiteiten tot ontwikkelingslanden kunnen uitbreiden.

L'existence de nouvelles possibilités de financement combinée à une action ciblée pour améliorer l'environnement des entreprises et le climat des investissements (au titre du troisième pilier du PEI) dans les pays partenaires va donner naissance à une situation où chacun trouvera son compte, que ce soit le secteur privé local, qui deviendra plus actif, ou les entreprises de l'UE qui souhaitent développer leurs activités en direction des pays en développement.


Het is de bedoeling om met de verschillende wijzigingen die in de tekst zullen worden aangebracht, een algemeen regime te doen ontstaan waarbinnen de administratieve fase na zes maanden kan worden beëindigd door de belastingplichtige.

L'objectif est d'instaurer, par le biais des diverses modifications du texte qui sont proposées, un régime général dans le cadre duquel la phase administrative peut être achevée par le contribuable après six mois.


In de toekomst zullen structurele veranderingen in de economieën van de EU de vraag naar meer gekwalificeerde arbeidskrachten die niet onmiddellijk op de arbeidsmarkt beschikbaar zijn, verder doen toenemen, waardoor nog meer vaardigheidstekorten zullen ontstaan die de bestaande beroepsbevolking van de EU niet kan dekken.

À l’avenir, du fait de l'évolution structurelle des économies de l’UE, la demande de compétences plus élevées non immédiatement disponibles sur le marché du travail continuera d'augmenter, accroissant un déficit de compétences qui ne peut être comblé par la main-d'œuvre actuelle de l’UE.


Ten slotte zullen de hergroepering van de rurale gebieden en de economische activiteiten die ontstaan in de marge van de landbouwexploitatie, de druk op de bebouwbare gronden en de aantasting van het milieu doen afnemen.

Enfin, la recapitalisation des zones rurales et la création des activités économiques par l'exploitation agricole permettront de réduire la pression sur les terres cultivables et ainsi de décélérer la dégradation environnementale.


Ten slotte zullen de hergroepering van de rurale gebieden en de economische activiteiten die ontstaan in de marge van de landbouwexploitatie, de druk op de bebouwbare gronden en de aantasting van het milieu doen afnemen.

Enfin, la recapitalisation des zones rurales et la création des activités économiques par l'exploitation agricole permettront de réduire la pression sur les terres cultivables et ainsi de décélérer la dégradation environnementale.


Toepassingen en diensten die resulteren uit dergelijke ontwikkelingen zullen waarschijnlijk nieuwe sectoren van economische activiteit doen ontstaan, waarbij actoren uit de energie- en ICT-sector betrokken zijn.

Les applications et services découlant de cette évolution donneront vraisemblablement naissance à de nouveaux secteurs d'activité économique impliquant des acteurs des secteurs de l'énergie et des TIC.




Anderen hebben gezocht naar : doen ontstaan     recht doen ontstaan     zullen doen ontstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen doen ontstaan' ->

Date index: 2022-04-30
w