Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachtvorst in het najaar
Verwarming gedurende voor-en najaar
Vroege vorst

Traduction de «zullen dit najaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


verwarming gedurende voor-en najaar

chauffage de demi-saison


nachtvorst in het najaar | vroege vorst

gelée hâtive | gelée précoce


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste samenkomsten zullen nog dit najaar plaats vinden. b) Voor al deze plannen, partnerschapsovereenkomsten protocollen of akkoorden worden door mijn medewerkers op regelmatige basis opvolgvergaderingen georganiseerd waarbij zowel de sociale partners als de inspectiediensten een stand van zaken krijgen van welke maatregelen werden uitgevoerd of in uitvoering zijn. c) De uitvoering van de nationale maatregelen verloopt vlot, hoewel de administratieve weg lang is.

Les premières réunions auront lieu cette année même. b) Pour tous ces plans, accords de partenariat, protocoles et accords, mes collaborateurs organisent régulièrement des réunions de suivi, où pour les partenaires sociaux comme pour les services d'inspection, un bilan est dressé des mesures qui ont été exécutées ou sont en cours d'exécution. c) La mise en oeuvre des mesures nationales se déroule bien, même si la route est longue au plan administratif.


Er hebben al enkele succesvolle infosessies plaatsgevonden, en er zullen er in het najaar nog enkele worden georganiseerd bij onder andere de ULB en de UMons.

Nous en avons déjà tenu quelques-unes, qui ont connu un franc succès, et nous en prévoyons quelques autres à l'automne, notamment à l'ULB et à l'UMons.


In het najaar zullen deze werkzaamheden beëindigd worden en zullen de regelgevende teksten worden opgesteld.

Ces travaux seront clôturés en automne et les textes réglementaires seront rédigés.


De besprekingen zullen in het najaar 2016 worden heropgestart met de instellingen en sinds 2000 is de programmatorische federale overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid het centraal meldpunt in deze materie.

Les discussions reprendront à l'automne 2016 avec les institutions culturelles concernées, le service public fédéral de programmation (SPP) Politique scientifique étant le point de contact central en cette matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het najaar 2016 zal de stuurgroep zijn activiteiten hervatten, en zullen de besprekingen met de betrokkenen partijen worden verder gezet.

À l'automne 2016, le groupe de pilotage reprendra ses activités et entend poursuivre les discussions avec les parties concernées.


Voor het Koninkrijk Zweden zal/zullen de verklaring(en) in het najaar van 1996 worden afgelegd; voor het Koninkrijk Denemarken en het Koninkrijk Spanje zal/zullen de verklaring(en) bij de aanneming worden afgelegd.

Pour le Royaume de Suède la/les déclaration(s) sera/seront faite(s) à l'automne 1996; pour le Royaume de Danemark et le Royaume d'Espagne la/les déclaration(s) sera/seront faite(s) au moment de l'adoption.


Voor het Koninkrijk Zweden zal/zullen de verklaring(en) in het najaar van 1996 worden afgelegd; voor het Koninkrijk Denemarken en het Koninkrijk Spanje zal/zullen de verklaring(en) bij de aanneming worden afgelegd.

Pour le Royaume de Suède la/les déclaration(s) sera/seront faite(s) à l'automne 1996; pour le Royaume de Danemark et le Royaume d'Espagne la/les déclaration(s) sera/seront faite(s) au moment de l'adoption.


4) De gegevens van 2012 zullen pas het in het najaar van 2014 beschikbaar zijn.

4) Les données de 2012 ne seront disponibles qu’à l’automne 2014.


In het najaar van 2006, na de gemeenteraadsverkiezingen, zullen per provincie informatiedagen worden georganiseerd waarbij het koninklijk besluit en zijn implicaties zullen worden voorgesteld aan de burgemeesters.

— En automne 2006, après les élections communales, des journées d'informations seront organisées par province, auxquelles l'arrêté royal et ses implications seront présentés aux bourgmestres.


In het kader van die verjaardag zal er in het najaar een belangrijke missie naar China gaan waaraan enkele honderden bedrijven, academici, mensen uit de culturele wereld enzovoort zullen deelnemen.

Dans le cadre de cet anniversaire, une importante mission se rendra en Chine, à l'automne. Une centaine de représentants d'entreprises mais aussi du monde académique et culturel y participeront.




D'autres ont cherché : nachtvorst in het najaar     verwarming gedurende voor-en najaar     vroege vorst     zullen dit najaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dit najaar' ->

Date index: 2023-05-01
w