Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen dergelijke controles " (Nederlands → Frans) :

Ook dit jaar zullen dergelijke controles nog plaatsvinden.

Ainsi, plusieurs contrôles auront lieu cette année également.


2. Over welke periode zullen in dat scenario dergelijke controles worden uitgevoerd?

2. Pouvez-vous également préciser sur quelle période un tel contrôle est envisagé dans une telle hypothèse?


De Commissie, met inbegrip van OLAF, en de Rekenkamer zullen bij besluiten, overeenkomsten en contracten die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van deze verordening, uitdrukkelijk worden gemachtigd om dergelijke audits alsook controles en verificaties ter plaatse uit te voeren.

Les décisions, conventions et contrats résultant de la mise en œuvre du règlement autoriseront expressément la Commission, y compris l’OLAF, et la Cour des comptes à réaliser des audits, des vérifications sur place et des inspections.


Tenslotte, dient men, in het algemeen, de vraag te stellen of reglementaire aanpassingen die ertoe strekken het toezicht in zake vennootschapsakten op te voeren er inderdaad toe zullen leiden dat vervalsingen door personen te kwader trouw verhinderd worden, en anderzijds, het nut van dergelijke controles te beoordelen rekening houdend met de verzwaring en de langere duur van de formaliteiten die ze met zich zullen brengen.

Enfin, d'une manière générale, il faut se poser la question de savoir dans quelle mesure des modifications réglementaires qui tendraient à renforcer les contrôles à opérer en matière d'actes de sociétés empêcheraient effectivement des falsifications par des personnes de mauvaise foi et, d'autre part, apprécier l'utilité de tels contrôles au regard de l'alourdissement et de l'allongement des formalités qu'ils impliqueraient.


De heer Moureaux is van oordeel dat een controle a posteriori de enige goede maatregel is, zij het dat een dergelijke controle enkele perverse gevolgen heeft en er enkele mensen het slachtoffer van zullen worden.

M. Moureaux estime qu'un contrôle a posteriori est la seule bonne mesure, si ce n'est qu'il risque d'avoir quelques effets pervers et que certaines personnes risquent d'en être les victimes.


De heer Moureaux is van oordeel dat een controle a posteriori de enige goede maatregel is, zij het dat een dergelijke controle enkele perverse gevolgen heeft en er enkele mensen het slachtoffer van zullen worden.

M. Moureaux estime qu'un contrôle a posteriori est la seule bonne mesure, si ce n'est qu'il risque d'avoir quelques effets pervers et que certaines personnes risquent d'en être les victimes.


Dergelijke controles worden regelmatig uitgevoerd op de toegangswegen tot zekere muziekfestivals wanneer er aanwijzingen zijn dat deze door druggebruikers of drugdealers zullen worden bezocht.

De tels contrôles sont régulièrement effectués le long des voies d'accès à certains festivals de musique lorsque des indications font supposer que des toxicomanes et des dealers de drogue vont s'y rendre.


2. Welke beveiligingssoftware zal er worden gebruikt voor deze procedure en meer bepaald bij het doorsturen van de gedigitaliseerde identiteitsfoto? 3. Welke controles zullen er worden uitgevoerd in het kader van een dergelijke procedure en door wie zal dat gebeuren?

3. Quels sont les contrôles et par qui seront-ils mis en place dans le cadre d'une telle procédure?


1° in fondsen te voorzien om een testprogramma voor alle sporten te ondersteunen of sportverenigingen en antidopingorganisaties bij te staan om dopingcontroles te financieren, door directe subsidies of beurzen, of door de erkenning van de kosten van dergelijke controles bij het vaststellen van de algemene subsidies of beurzen die toegekend zullen worden aan die organisaties;

1° prévoir des fonds pour soutenir un programme d'essai pour tous les sports et aider des associations sportives et des organisations antidopage à financer des contrôles du dopage, soit par subventionnement direct ou des bourses, soit par l'agrément des frais de tels contrôles lors de la fixation des subventions générales ou des bourses qui seront octroyées à ces organisations;


In antwoord op de vraag hoe we dergelijke praktijken in de toekomst kunnen vermijden en hoe we de controles zullen verscherpen, wordt verwezen naar vroegere mondelinge en schriftelijke parlementaire vragen in 2008 over dit onderwerp, waarin de werkwijze van de inspectiediensten ook al uitvoerig werd toegelicht.

Pour la question de savoir comment nous allons pouvoir prévenir de telles pratiques à l'avenir et comment nous allons intensifier les contrôles, nous renvoyons aux réponses déjà données à des questions parlementaires, orales et écrites, dans lesquelles le fonctionnement des services d'inspection a été explicité en détail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dergelijke controles' ->

Date index: 2021-08-31
w