Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen debatteren tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzitter José Manuel Barroso zal in de namiddag een burgerdialoog leiden, terwijl tien andere commissarissen en leden van het Europees Parlement met burgers zullen debatteren tijdens parallelle evenementen in de loop van de dag.

M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, dirigera un dialogue avec les citoyens dans l’après-midi alors que dix commissaires et des membres du Parlement européen débattront avec les citoyens lors d'activités organisées en parallèle tout au long de la journée.


Het hele jaar door zullen leden van de Commissie met burgers debatteren over hun toekomstverwachtingen tijdens burgerdialogen.

Tout au long de l'année, des membres de la Commission participeront à des rencontres avec des citoyens dans toute l'Union européenne (les «Dialogues avec les citoyens»), afin de débattre avec eux de leurs attentes pour l’avenir.


Ik weet dat we hierover tijdens de vergadersessie zullen debatteren, maar er is één bijzonder aspect dat ik nu reeds aan de orde wil stellen en dat is het feit dat de Verenigde Staten veel beter zijn georganiseerd.

Je sais que nous allons tenir un débat à ce sujet au cours de cette période de session, mais je tiens à soulever un aspect particulier, en l’occurrence le fait que les États-Unis sont bien mieux organisés.


De Unie zal deze operatie moeten omvormen en de ministers van Buitenlandse Zaken zullen hierover debatteren tijdens de Raad van 10 november.

L’Union devra reconfigurer cette mission et les ministres des affaires étrangères auront à en débattre lors du Conseil du 10 novembre prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen hierover debatteren tijdens de vergaderperiode van december.

Nous en débattrons lors de la période de session de décembre.


Wij moeten niet bang zijn voor een debat over Turkije. Integendeel, een dergelijk debat is juist nodig. De kwestie van het protocol dienen wij gescheiden te houden van het meer algemene probleem, waar wij tijdens de tweede vergaderperiode van september over zullen debatteren.

À notre avis, il ne faut pas avoir peur d’un débat sur la Turquie. Bien au contraire, ce débat est nécessaire et il convient de faire la distinction entre la question du protocole et la problématique plus générale dont nous discuterons lors de la période de session de septembre II. Ainsi, nous serons en mesure de nous concentrer plus spécifiquement sur la question de Chypre.


- Mijnheer Bautista Ojeda, ik zou u erop willen wijzen dat we tijdens het spoeddebat van aanstaande donderdag zullen debatteren over de veiligheid van kernonderzeeërs.

- Monsieur Bautista Ojeda, je voudrais souligner que jeudi prochain, au cours du débat sur les urgences il y aura un débat sur la sécurité des sous-marins nucléaires.




D'autres ont cherché : zullen debatteren tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen debatteren tijdens' ->

Date index: 2023-05-22
w