Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de twintig grootste » (Néerlandais → Français) :

Tien van de twintig grootste probleemlijnen, of één op twee, lopen door Henegouwen.

En effet, sur les vingt lignes rencontrant le plus de problèmes, dix sont hennuyères, soit une sur deux.


Art. 734. In artikel 9 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zin "Bij gebreke van gekwalificeerde deelnemingen heeft de kennisgeving betrekking op de identiteit van de twintig grootste aandeelhouders en hun kapitaalfractie". wordt opgeheven; 2° artikel 9, als gewijzigd bij de bepaling onder 1°, van dit artikel en waarvan de bestaande tekst het eerste lid zal vormen, wordt aangevuld met een tweede lid, luidende: "Bij gebreke van gekwalificeerde deelnemingen heeft de in het eerste lid bedoelde kennisgeving betrekking op de identiteit van de twintig ...[+++]

Art. 734. Dans l'article 9 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées: 1° la phrase "A défaut de participation qualifiée, la communication porte sur l'identité des vingt principaux actionnaires et leur quotité dans le capital". est abrogée; 2° l'article 9, tel que modifié par le 1°, du présent article et dont le texte actuel formera l'alinéa 1, est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit: "A défaut de participation qualifiée, la communication visée à l'alinéa 1 porte sur l'identité des vingt principaux actionnaires ...[+++]


De volgende operationele aanbevelingen zullen voor het grootste gedeelte zo spoedig mogelijk worden uitgevoerd.

Les recommandations opérationnelles ci-après pourront pour la plupart être mises en oeuvre dès que possible.


De treinen zullen voor het grootste deel gebruik maken van de reeds bestaande spoorlijnen in en rond Brussel.

Les trains utiliseront en majeure partie les lignes ferroviaires existantes dans Bruxelles et autour de Bruxelles.


De aankoop van de M7 is de grootste bestelling ooit en de rijtuigen zullen de komende 40-50 jaar rijden.

L'achat des M7, destinées à circuler pendant les 40-50 prochaines années, représente la plus importante commande jamais réalisée.


2. a) Hoe zal de politieaanwezigheid ter plaatse geregeld worden? Zullen de agenten versterking krijgen van de federale politie? b) Zullen er non-stop politieagenten aanwezig zijn op de grootste festivals? c) Wordt er, aangezien de festivalgangers uit alle hoeken van Europa komen, op toegezien dat de politieagenten een of meerdere vreemde talen, bijvoorbeeld Engels, spreken om de communicatie soepeler te laten verlopen?

2. a) De quelles façons la police sera présente sur le terrain, est-ce que des effectifs de la police fédérale sont prévus en renfort? b) Est-ce que des permanences de la police seront installées dans les principaux festivals? c) Les festivaliers proviennent de toute l'Europe, est-ce qu'une attention particulière est donnée pour que les policiers maitrisent une ou plusieurs langues étrangères comme l'anglais afin de faciliter la communication?


Vanaf 2015 zullen de voornaamste leveranciers (met het grootste aantal facturen) gecontacteerd worden om te “on boarden”, zodat tegen einde 2016 deze leveranciers hun facturen onder “UBL” formaat naar het Mercurius platform kunnen sturen.

A partir de 2015, nous contacterons les fournisseurs les plus importants (qui produisent le plus grand nombre de factures), afin qu'ils puissent envoyer leurs factures en format UBL à la plate-forme Mercurius d'ici à fin 2016.


Met twintig miljoen karaat is Kongo de grootste wereldproducent van ambachtelijk gewonnen diamant, en daarbij komt nog de ongeveer vijf miljoen karaat industriële diamant die door de Miba wordt ontgonnen (95).

Le diamant artisanal occupe une place prépondérante avec 20 millions de carats environ produits par an, tandis que la production industrielle (par la Miba) s'élève à 5 millions de carats environ (95).


In die context van diversiteit zullen alleen de grootste, machtigste en agressiefste culturen overleven.

Dans ce contexte de diversité, seules les cultures les plus grandes, les plus puissantes et les plus agressives survivront.


Als de Raad dat rampzalige advies van de Europese Commissie volgt, zullen we moeten meemaken dat over tien tot twintig jaar de grootste lidstaat van de Europese Unie niet eens een Europees land zal zijn.

Si le Conseil suit cet avis désastreux de la Commission européenne, nous devrons accepter que, dans dix ou vingt ans, le plus grand État membre de l'Union européenne ne soit pas un pays européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de twintig grootste' ->

Date index: 2022-07-15
w