Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de tijdelijke bindende voordrachtrechten » (Néerlandais → Français) :

6 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 23 oktober 2015 inzake de billijke vergoeding verschuldigd voor de mededeling van fonogrammen in polyvalente zalen, jeugdhuizen en culturele centra evenals bij gelegenheid van tijdelijke activiteiten binnen en buiten, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen ...[+++]

6 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 23 octobre 2015 relative à la rémunération équitable due pour la communication publique de phonogrammes dans les salles polyvalentes, les maisons de jeunes et les centres culturels, ainsi qu'à l'occasion d'activités temporaires intérieures et extérieures, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


In dit laatste geval zullen de tijdelijke bindende voordrachtrechten toekomen aan die Consortium Leden van ADSB, of de met hen verbonden vennootschappen, die eigenaar werden van de aldus verdeelde aandelen, op voorwaarde dat zij samen eigenaar zijn van de hierboven voor de toepassing van de tijdelijke bindende voordrachtsrechten vereiste aandelenpercentages, en op voorwaarde dat zij samen optreden via SBC Communications Inc, als hun gezamenlijk vertegenwoordiger ten aanzien van de Vennootschap voor de uitoefening van deze tijdelijke bindende voordrachtrechten.

Dans ce dernier cas, lesdits droits de proposition obligatoire transitoire reviendront aux Membres du Consortium d'ADSB, ou à leurs sociétés liées, qui détiennent les actions ainsi distribuées, à la condition qu'ils détiennent ensemble les pourcentages d'actions requis ci-dessus pour l'application des droits de proposition obligatoire transitoires, et à la condition qu'ils agissent conjointement par SBC Communications Inc., agissant comme leur représentant commun à l'égard de la Société pour l'exercice desdits droits de proposition obligatoire transitoires.


Voor zoveel als nodig wordt hierbij uitdrukkelijk bepaald dat de tijdelijke bindende voordrachtrechten van ADSB hierin verleend exclusief toekomen aan ADSB in persoon en niet kunnen worden toegekend of overgedragen op welke wijze of in welke vorm dan ook, al of niet tezamen met een overdracht van aandelen, behalve in geval van een verdeling van alle of een deel van de aandelen van ADSB in de Vennootschap aan één of meer Consortium Leden van ADSB of met hen verbonden vennootschappen.

Pour autant que de besoin, il est précisé que les droits de proposition obligatoire transitoire d'ADSB prévus par le présent article sont attribués à ADSB personnellement, et ne peuvent être transférés ou cédés d'aucune façon ou sous aucune forme, que ce soit conjointement à une cession d'actions ou autrement, sauf dans le cas d'une distribution par ADSB de toute ou partie des actions de la Société qu'elle détient, à un ou plusieurs des Membres du Consortium d'ADSB ou à leurs sociétés liées.


14. heeft besloten om 1 mln EUR over te schrijven van hoofdstuk 103 ("Reserve voor de uitbreiding") naar post 2000 ("Huur en erfpacht") voor de huur van het Montoyer 70-gebouw om tijdelijk over extra kantoorruimte te kunnen beschikken totdat de gebouwen D4 en D5 zijn opgeleverd, en om 2,8 mln EUR over te schrijven naar dezelfde post voor de huur van het IPE III-gebouw in Straatsburg; stemt er tevens mee in om 5,6 mln EUR over te schrijven naar artikel 206 ("Verwerving van onroerende goederen") voor de financiering van het Atrium II-gebouw in Brussel; merkt op dat het Bureau een principebesluit genomen heeft over de bouw van twee nieuwe ...[+++]

14. a décidé de virer 1 million d'euros du chapitre 10 3 ("Réserve pour l'élargissement") vers le poste 2000 ("Loyers et redevances emphytéotiques") pour la location du bâtiment Montoyer 70, de manière à offrir un espace de bureaux supplémentaire à titre transitoire jusqu'à l'achèvement des projets immobiliers D4 et D5, ainsi que de virer 2,8 millions d'euros vers le même poste pour la location du bâtiment IPE III, à Strasbourg; a décidé également de virer 5,6 millions d'euros vers l'article 206 ("Acquisition de biens immobiliers") pour le financement du bâtiment Atrium II, à Bruxelles; relève que le Bureau a pris la décision de principe de faire construire deux nouvelles salles ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de tijdelijke bindende voordrachtrechten' ->

Date index: 2021-11-01
w