Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de prijzen van olieproducten dus minder " (Nederlands → Frans) :

De aard van het gezamenlijk verslag over sociale bescherming zal dus variëren volgens een driejarige cyclus: de allesomvattende en toekomstgeoriënteerde verslagen zullen om de drie jaar worden gecompileerd en worden gevolgd door minder omvangrijke actualiseringen tijdens de tussenliggende jaren.

La nature du rapport conjoint sur la protection sociale subira donc des variations à l'intérieur d'un cycle de trois ans, des rapports détaillés et prospectifs étant établis tous les trois ans et suivis par des mises à jour plus légères entretemps.


"7° het woonzorgcentrum of het centrum voor kortverblijf dient uiterlijk vier maanden vóór de datum vanaf wanneer de infrastructuursubsidies zullen worden toegekend of in voorkomend geval vanaf wanneer het maximaal te verkrijgen subsidiebedrag in mindering zal worden gebracht op de maandelijkse factuur van de bewoner, voor elke bepaling of verhoging van de dagprijs voor de woongelegenheden in het woonzorgcentrum of centrum voor kor ...[+++]

« 7° le centre de soins résidentiels ou le centre de court séjour introduit, au plus tard quatre mois avant la date à partir de laquelle les subventions d'infrastructure seront octroyées ou, le cas échéant, à partir du moment où le montant de subvention à obtenir au maximum sera déduit de la facture mensuelle de l'habitant, pour chaque fixation ou augmentation du prix journalier pour les logements dans le centre de services de soins ou le centre de court séjour auquel les subventions d'infrastructure ont trait, une demande auprès de l'agence, conformément à l'article 6, § 4, de l'arrêté ministériel du 12 août 2005 portant dispositions pa ...[+++]


2) Hoe zult u de prijzen van de hospitalisatieverzekeringen opvolgen, zeker nu sedert 1 januari 2013 de ereloonsupplementen voor hospitalisatie wegvallen en er dus minder kosten zullen zijn in twee- of meerpersoonskamers?

2) Comment comptez-vous contrôler les prix des assurances hospitalisation sachant que, depuis le 1er janvier 2013, les suppléments d'honoraires en cas d'hospitalisation sont supprimés et que les coûts dans les chambres à deux lits ou plus seront donc réduits ?


In dat geval ontstaat dus het risico op een reusachtig verlies voor onze maatschappijen, die machteloos zullen staan tegenover die concurrentie van de buitenlandse maatschappijen en van de Belgische makelaars, die de algemene verplichting hebben hun cliënten te informeren (met name over de tarieven) en die dus minder dure verzekeringen afkomstig uit derde landen zullen moeten aanbieden.

Il y aurait donc un risque de perte énorme pour nos entreprises qui se retrouveraient démunies face à cette concurrence des entreprises étrangères ainsi que des courtiers belges qui ont une obligation générale d'information vis-à-vis de leurs clients (notamment au point de vue des tarifs) et qui devraient donc proposer des assurances moins onéreuses provenant de pays tiers.


Wanneer de wet niets bepaalt, is het duidelijk dat de instellingen de boetes zullen moeten verhalen op de werkingskosten en dus minder beschikbaar zullen hebben voor de financiering van de normale werking van hun verzekeringskas.

Il est évident que si la loi ne prévoit rien, les institutions devront récupérer le montant des amendes à charge des frais de fonctionnement et qu'ils disposeront, dès lors, de moins de moyens pour financer le fonctionnement normal de leur caisse d'assurance.


In de toekomst zal het dus mogelijk zijn dat zowel de procureur des Konings als de procureur-generaal van Brussel Franstalig zullen zijn, zodat de Vlamingen veel minder vat zullen hebben op het veiligheidsbeleid in de hoofdstad.

À l'avenir, il sera donc possible que tant le procureur du Roi que le procureur général de Bruxelles soient francophones, de sorte que les Flamands auront beaucoup moins d'emprise sur la politique sécuritaire dans la capitale.


In de toekomst zal het dus mogelijk zijn dat zowel de procureur als de procureur-generaal van Brussel Franstalig zullen zijn, zodat de Vlamingen veel minder vat zullen hebben op het veiligheidsbeleid in de hoofdstad.

À l'avenir, il sera donc possible que tant le procureur que le procureur général de Bruxelles soient francophones, de sorte que les Flamands auront beaucoup moins d'emprise sur la politique sécuritaire dans la capitale.


Als er op die manier voor concurrentiebeperkingen en non-discriminatie is gezorgd, zullen de prijzen voor wholesaletoegang tot breedband van de volgende generatie worden bepaald door de markt en niet door regelgevende instanties, zodat aanbieders minder last hebben van administratieve rompslomp.

Si ces exigences de concurrence et de non-discrimination sont remplies, les prix de l'accès de gros au haut débit «de nouvelle génération» seront déterminés par le marché plutôt que par la voie réglementaire, ce qui se traduira par une diminution de la charge administrative qui pèse sur les opérateurs.


De Commissie stelt niet de volledige afschaffing van de nultarieven of sterk verlaagde tarieven voor: deze mogen dus gehandhaafd worden voor de goederen en diensten die in bijlage H zijn vermeld. De voor de betrokken lidstaten meest delicate sectoren zullen hieronder blijven vallen, hetgeen betekent dat zij voor levensmiddelen, geneesmiddelen, woningen enz. tarieven van minder dan 5% zullen mogen blijven toepassen.

La Commission ne propose pas l'abolition pure et simple des taux zéro ou super réduits : ceux-ci pourront donc être maintenus pour tous les produits et services repris à l'Annexe H. Par conséquent, les domaines les plus délicats pour les Etats membres concernés resteront couverts: ils pourront continuer à appliquer des taux inférieurs à 5% pour l'alimentation, les médicaments, le logement etc.


Deze stand van zaken zal vooral gevolgen hebben voor de kleine en middelgrote bedrijven die minder keuze zullen hebben wat leveranciers van diensten betreft en die het zich niet kunnen permitteren om op enigerlei wijze druk uit te oefenen om het prijsniveau voor dit soort diensten te doen dalen; - de nationale markten in kwestie zijn qua omvang in de algemene context van de EU zeer aanzienlijk: ongeveer 45% van de datacommunicatie ...[+++]

Cette situation touchera principalement des petites et moyennes entreprises qui auront moins de choix en termes de fournisseurs de services et qui ne sont pas en position d'exercer une quelconque pression à la baisse des prix de tels services; - les marchés nationaux en question sont très importants en termes de dimension dans le contexte général de l'UE: environ 45% des services de communication de données dans l'UE sont des services fournis en France et en Allemagne; - l'élimination de la concurrence sur les marchés nationaux est aggravée par le fait que les entreprises mères d'ATLAS disposen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de prijzen van olieproducten dus minder' ->

Date index: 2024-06-05
w