Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de lonen slechts gematigd stijgen » (Néerlandais → Français) :

De economieën van alle lidstaten zijn aan het groeien en hun arbeidsmarkten worden sterker hoewel de lonen slechts langzaam stijgen.

Tous les États membres connaissent actuellement une phase d'expansion économique et voient la situation de leur marché du travail s'améliorer, mais les salaires ne progressent que lentement.


Vanwege de zwak blijvende economie zal de onderliggende druk op de prijzen binnen de perken blijven en zullen de lonen slechts gematigd stijgen.

Le ralentissement prolongé de l'économie continuera d'en limiter les répercussions sur les prix, et les salaires ne devraient progresser que modérément.


De kapitaalkosten zullen echter slechts in beperkte mate teruglopen omdat de belastingen en de veilingsprijzen in het EU-emissiehandelssysteem naar verwachting zullen stijgen.

La baisse des coûts en capital devrait cependant être minime alors que les taxes/paiements aux enchères SEQE devraient augmenter.


Daar de algemene onderwijscijfers sneller zullen stijgen dan de arbeidsmarkt zich verandert, zullen slechts de helft van de eenvoudige beroepen door werknemers met een gering opleidingsniveau worden verricht (figuur 3).

Les taux d'éducation généraux augmentant à un rythme plus rapide que les mutations du marché du travail, seulement la moitié des emplois peu qualifiés seront exercés par des travailleurs au faible niveau d'instruction (voir le graphique 3).


De economieën van alle lidstaten groeien en hun arbeidsmarkten verbeteren, maar de lonen stijgen slechts langzaam.

Tous les États membres connaissent actuellement une phase d'expansion économique et voient la situation de leur marché du travail s'améliorer, mais les salaires ne progressent que lentement.


Er zullen op EU-niveau geen beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van stoffen die slechts een gering gevaar inhouden voor de gezondheid, de samenleving of de veiligheid. Het consumptief gebruik van stoffen die een gematigd risico vormen, zal aan beperkingen worden onderworpen, wat inhoudt dat zij niet aan consumenten mogen worden verkocht (tenzij ...[+++]

Aucune restriction ne sera imposée au niveau de l’Union aux substances qui présentent un risque faible pour la santé, la société et la sécurité, mais celles qui présentent un risque modéré feront l’objet d’une restriction d’accès au marché de consommation; en d’autres termes, elles ne pourront plus être vendues aux consommateurs (sauf pour des utilisations expressément autorisées, par exemple par la législation sur les médicaments), mais leur échange à des fins commerciales et industrielles, ainsi qu’à des fins de recherche et de développement scientifiques, sera autorisé.


De lonen zullen in 2002 en 2003 in de eurozone met ongeveer 3% per jaar stijgen, hetgeen iets meer is dan in de laatste twee jaren.

Les salaires devraient progresser d'environ 3 % par an en 2002 et 2003, c'est-à-dire un peu plus vite que les deux années précédentes.


Verwacht wordt dat de nominale lonen per hoofd in de eurozone in de onderzochte periode vrij constant zullen stijgen met 3,0%, resulterend in een toename van de loonkosten per eenheid van 1,9% in 2002, tegen 2,5% in 2001.

La rémunération nominale par tête dans la zone euro devrait accuser une augmentation régulière de 3 % sur la période de prévision, qui se traduirait par une hausse de 1,9 % en 2002 des coûts unitaires de main-d'oeuvre, contre 2,5 % en 2001.


De nominale lonen per hoofd zullen in 2001 in de EU als geheel naar verwachting met 3,2% stijgen en met 3% in de eurozone, en in 2002 met 3,3%.

Selon les prévisions, la rémunération nominale par salarié progressera de 3,2 % en 2001 dans l'UE prise globalement et de 3 % dans la zone euro, et un peu plus fortement (3,3%) en 2002.


Aangezien de Commissie ernaar streeft aanzienlijke marges te laten onder het algemene maximum van de Financiële Vooruitzichten, zou het totaalbedrag van de financiële interventies met minder dan 4 % moeten stijgen, terwijl alle uitgaven die niet in verband staan met landbouwmarkten, gemiddeld slechts met 0,8 % zullen stijgen in vergelijking met de begroting 2000.

Comme la Commission compte laisser des marges substantielles sous le plafond global des perspectives financières, le montant total des interventions financières devrait augmenter de moins de 4 %, tandis que toutes les dépenses autres que celles relatives aux marchés agricoles n'augmenteront globalement que de 0,8 % par rapport au budget 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de lonen slechts gematigd stijgen' ->

Date index: 2024-05-27
w