Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de lidstaten met relatief lage prestatieniveaus " (Nederlands → Frans) :

46. Ook op dit gebied zullen de lidstaten met relatief lage prestatieniveaus een aanzienlijk grotere inspanning moeten leveren dan andere lidstaten om de gemeenschappelijke Europese benchmarks te halen, zoals vermeld in punt 23.

46. Dans ce domaine également, les États membres ayant de faibles niveaux de performances relatifs devront faire un effort significatif par rapport aux autres pour atteindre les critères de référence européens communs tels que définit dans le paragraphe 23.


34. Om een gemeenschappelijke Europese benchmark voor vroegtijdige schoolverlaters te halen, zullen lidstaten met relatief lage prestatieniveaus een aanzienlijk grotere inspanning moeten leveren dan andere lidstaten om de gemeenschappelijke Europese benchmarks te verwezenlijken, zoals in punt 23 is vermeld.

34. Pour atteindre un critère de référence européen commun en ce qui concerne les jeunes qui quittent prématurément l'école, les Etats membres ayant un faible niveau de performance relatif devront faire un effort significatif par rapport aux autres pour atteindre les critères de référence européens communs tels que définit dans le paragraphe 23.


55. Om de gemeenschappelijke Europese benchmarks inzake kerncompetenties te halen, zullen lidstaten met relatief lage prestatieniveaus een aanzienlijk grotere inspanning moeten leveren dan andere lidstaten om de gemeenschappelijke Europese benchmarks te verwezenlijken, zoals vermeld in punt 23.

55. Pour atteindre des critères de référence européens communs dans le domaine des compétences clés, les États membres ayant de faibles niveaux de performances relatifs devront faire un effort significatif par rapport aux autres pour atteindre les critères de référence européens communs tels que définit dans le paragraphe 23.


In lidstaten met relatief lage lonen, zoals de Baltische staten, Hongarije en Roemenië, werden de grootste stijgingen vastgesteld.

Ce sont les États membres ayant des niveaux de rémunération comparativement peu élevés (comme les États baltes, la Hongrie et la Roumanie) qui ont enregistré les plus fortes progressions.


7. merkt op dat de ontslagen bij Aleo Solar AG naar verwachting een negatief effect zullen hebben op de regio Prenzlau/Brandenburg, waar het inkomen per hoofd van de bevolking ver onder het nationale gemiddelde ligt en de werkloosheid het hoogst van Duitsland is, met 15,5 % respectievelijk 16,4 %; wijst erop dat dit percentage door de ontslagen bij Aleo Solar AG met 0,9 % zou toenemen; betreurt dat de ontslagen werknemers op kort ...[+++]

7. relève que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG risquent de mettre à mal la région de Prenzlau, dans le Brandebourg, où le revenu par habitant est bien en-dessous de la moyenne nationale et le taux de chômage est l'un des plus élevés d'Allemagne, atteignant 15,5 % et 16,4 % respectivement; souligne que l'ajout des licenciements intervenus chez Aleo Solar AG fera monter ce taux de 0,9 %; regrette l'absence de perspectives immédiates pour les travailleurs licenciés de trouver un emploi équivalent, en raison de la faiblesse relative de la densité de po ...[+++]


Op welke wijze zullen de lidstaten, gezien het lage opnemingsvermogen van structurele en pretoetredingsmiddelen van sommige lidstaten en (mogelijke) kandidaatlanden, samenwerken met de Commissie om de lokale autoriteiten aan te moedigen beter gebruik te maken van de mogelijkheden die de structuurfondsen bieden om de integratie van de Roma te bevorderen?

Compte tenu, notamment, du faible taux d'absorption des fonds structurels et de préadhésion dans certains États membres et pays candidats (potentiels), de quelle manière les États membres envisagent-ils de collaborer avec la Commission pour inciter les autorités locales à mieux tirer parti des possibilités offertes par les fonds structurels pour promouvoir l'intégration des Roms?


2. Op welke wijze zullen de lidstaten, gezien het lage opnemingsvermogen van structurele en pretoetredingsmiddelen van sommige lidstaten en (mogelijke) kandidaatlanden, samenwerken met de Commissie om de lokale autoriteiten aan te moedigen beter gebruik te maken van de mogelijkheden die de structuurfondsen bieden om de integratie van de Roma te stimuleren?

2. Compte tenu, notamment, du faible taux d'absorption des fonds structurels et de préadhésion dans certains États membres et pays candidats (potentiels), de quelle manière les États membres envisagent-ils de collaborer avec la Commission pour inciter les autorités locales à faire un meilleur usage des possibilités offertes par les fonds structurels afin de promouvoir l'intégration des Roms?


Met de toenemende ongelijkheid tussen de groeipercentages van de lidstaten en de relatief lage groeipercentages van bepaalde grote lidstaten zijn forse inspanningen nodig om ervoor te zorgen dat de Unie de nieuwe uitdagingen van een verouderende bevolking en groeiende concurrentie als gevolg van de globalisering tegemoet kan treden.

Étant donné les disparités croissantes entre les taux de croissance des États membres et la croissance relativement faible de certains grands États membres, des efforts significatifs sont nécessaires pour permettre à l’Union de relever les défis posés par une population vieillissante et une concurrence croissante découlant de la mondialisation.


De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumbelastingniveaus zullen waarschijnlijk leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, namelijk Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, wegens de relatief lage accijnzen die vroeger werden geheven, de economische overgangsfase waarin deze lidstaten verkeren, hun relatief lage ...[+++]

Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, en l'occurrence la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d'accises appliqués précédemment, du processus de transition économique en cours dans ces États membres, de leurs niveaux de revenus relativement bas, et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d'autres taxes.


50. feliciteert Estland met zijn sterke economische prestaties die worden gekenmerkt door stabiele hoge groeicijfers (6% BBP-groei in 2002), goede vooruitzichten voor de middellange termijn, aanzienlijke directe buitenlandse investeringen en een relatief lage inflatie; is van mening dat het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans reden is voor zorg, maar vertrouwt erop dat de Estse autoriteiten dit probleem zullen aanpakken ...[+++]

50. félicite l'Estonie de ses performances économiques remarquables, caractérisées par des taux de croissance constamment élevés (6% du PIB en 2002), des prévisions optimistes à moyen terme, des investissements directs étrangers importants et un taux d'inflation relativement faible; considère que le déficit de la balance des opérations courantes est source de préoccupation, mais est convaincu que les autorités estoniennes feront face à ce problème par des mesures appropriées, telles ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de lidstaten met relatief lage prestatieniveaus' ->

Date index: 2023-09-15
w