Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de komende jaren nauwgezet " (Nederlands → Frans) :

De implementatie van dit strategisch kader en de effectiviteit ervan bij het verbeteren van de betrekkingen tussen de EU en haar partners in Azië zullen de komende jaren nauwgezet in het oog worden gehouden.

La mise en oeuvre de ce cadre stratégique et sa contribution efficace à l'intensification des relations entre l'UE et ses partenaires d'Asie feront l'objet d'un réexamen scrupuleux au cours des années à venir.


Heel wat politiezones zullen de komende jaren te maken hebben met een tekort aan (hoofd)commissarissen.

Au cours des prochaines années, de nombreuses zones de police seront confrontées à une pénurie de commissaires (divisionnaires), notamment en raison de la pyramide des âges du cadre des officiers et de la prochaine vague de départs à la retraite.


4. Hoeveel apothekers zullen in de komende vijf jaar hun beroepsactiviteiten stilleggen? Met andere woorden: in de vervanging van hoeveel apotheken moet in de komende jaren worden voorzien?

4. Combien de pharmaciens arrêteront leur activité professionnelle au cours des cinq prochaines années, en d'autres termes combien de pharmaciens devront être remplacés dans les années à venir?


4. Hoeveel tandartsen zullen in de komende vijf jaar hun beroepsactiviteiten stilleggen? Met andere woorden: in de vervanging van hoeveel tandartsen moet in de komende jaren worden voorzien?

4. Combien de dentistes arrêteront leur activité professionnelle au cours des cinq prochaines années, en d'autres termes combien de dentistes devront être remplacés dans les années à venir?


De komende actualisatie van het meerjareninvesteringsplan van de NMBS zal het mogelijk maken om nader te bepalen welke middelen de komende jaren beschikbaar zullen zijn voor het beleid ter verbetering van de toegankelijkheid van de stations.

La prochaine actualisation du plan pluriannuel d'investissement de la SNCB permettra de préciser les moyens disponibles dans les prochaines années pour la politique d'amélioration de l'accessibilité des gares.


4. a) Wat is de planning van het museum wat tentoonstellingen betreft voor de volgende jaren? b) Worden er intern tentoonstellingen voorbereid die de komende jaren zullen worden georganiseerd? c) Zo ja, welke?

4. a) Quel est le calendrier des expositions prévues par le musée pour les prochaines années? b) Le musée se prépare-t-il en interne à organiser des expositions dans les années à venir? c) Dans l'affirmative, lesquelles?


De inhoud en diensten die Europeana aanbiedt, zullen de komende jaren toenemen wanneer steeds meer instellingen toetreden en meer materiaal wordt gedigitaliseerd.

Le contenu et les services qu'elle propose ne vont cesser de s'enrichir au fil des années, avec la participation de nouvelles institutions et l'augmentation du nombre d'œuvres numérisées.


Terrorisme en georganiseerde criminaliteit zullen de komende jaren een constante bedreiging blijven vormen.

Le terrorisme et la criminalité organisée continueront de constituer une menace constante dans les années à venir.


Grootschalige werkzaamheden aan de telecommunicatie-, vervoers-, energie- en waterinfrastructuur zullen de komende jaren aanzienlijke investeringen vergen.

Des investissements importants seront entrepris dans les principales infrastructures de télécommunications, de transport, d'énergie et du secteur de l'eau au cours des prochaines années.


Deze voordelen zullen de komende jaren alleen maar groter worden naarmate de APFD-maatregelen ten uitvoer worden gelegd.

Avec la mise en oeuvre progressive des mesures du PASF au cours des années à venir, ces résultats positifs ne pourront que s'accentuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de komende jaren nauwgezet' ->

Date index: 2022-01-23
w