Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de eerste belgische kerncentrales " (Nederlands → Frans) :

c) Voor de toepassing van artikel 23, paragraaf 1, 5°, is er overeengekomen dat, zolang de Belgische interne wetgeving niet voorziet in de verrekening met de Belgische belasting van de buitenlandse belasting op dividenden, en inzonderheid van de Zwitserse belasting die overeenkomstig artikel 10, paragraaf 2, eerste lid betaald is, dividenden uit Zwitserse bronnen in België niet in aanmerking zullen komen voor een verrekening van di ...[+++]

c) Pour l'application de l'article 23, paragraphe 1, 5°, il est entendu que tant que la législation interne belge ne prévoit pas l'imputation sur l'impôt belge de l'impôt étranger sur les dividendes, et notamment de l'impôt suisse payé conformément au paragraphe 2 premier alinéa de l'article 10, des dividendes de source suisse n'auront pas droit en Belgique à une imputation de cet impôt suisse.


De tekst van de voormelde overeenkomst van 30 november 2015, die tussen de Belgische Staat, de nv « Electrabel » en de nv « Engie » is gesloten, is als bijlage gevoegd bij het verslag van de eerste lezing (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1511/004, pp. 95-167) over het wetsontwerp dat de wet van 12 juni 2016 « tot wijziging van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie, met het oog op de vaststelling van de jaarlijkse vergoeding verschuldigd voor de verlengi ...[+++]

Le texte de la convention précitée du 30 novembre 2015, conclue entre l'Etat belge, Electrabel SA et Engie SA, a été annexé au « rapport de la première lecture » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1511/004, pp. 95-167) concernant le projet de loi devenu la loi du 12 juin 2016 « modifiant la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, en vue de la fixation de la redevance annuelle due pour la prolongation des centrales ...[+++]


Men kan ervan uitgaan dat alle Belgische kerncentrales vanaf 2001 afgeschreven zullen zijn.

Dès 2001, on pourra considérer que l'ensemble du parc nucléaire belge sera amorti.


Men kan ervan uitgaan dat alle Belgische kerncentrales vanaf 2001 afgeschreven zullen zijn.

Dès 2001, on pourra considérer que l'ensemble du parc nucléaire belge sera amorti.


4) Acht de eerste minister het mogelijk dat Belgische kerncentrales reeds het slachtoffer zijn geweest van cybercriminelen?

4) Le premier ministre estime-t-il possible que les centrales nucléaires belges aient déjà été victimes de cybercriminels?


Daarom voorziet dit besluit dat deze bepalingen in werking zullen treden op de eerste dag van de tweede maand na die waarin dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

C'est la raison pour laquelle le présent arrêté prévoit que les dispositions susvisées entreront en vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.


Volgens de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie zullen de eerste Belgische kerncentrales pas stilgelegd worden in 2015.

Selon la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, les premières centrales nucléaires belges ne seront arrêtées qu'en 2015.


2. Als er iets gebeurt in Gravelines wordt dit dan in België ook als nationale ramp erkend, zoals voor een incident met een Belgische kerncentrale, want de wind waait immers meestal uit het westen en België is het eerste land dat geconfronteerd wordt met de gevolgen van een kernramp?

2. Un incident surevant dans la centrale de Gravelines serait-il reconnu comme une catastrophe nationale en Belgique, au même titre qu'un incident dans une centrale nucléaire belge, étant donné qu'en Belgique le vent souffle le plus souvent de l'ouest et que notre pays serait le premier pays à subir les conséquences de cette catastrophe?


Volgens die nieuwe evaluatie zouden de Belgische reactors voortaan bestand moeten zijn tegen een PGA van 0,27 g voor Tihange en 0,17 g voor Doel. a) Zullen de kerncentrales in het kader van de stresstests aan die nieuwe normen moeten voldoen? b) Zijn ze van toepassing op de Design Basis Earthquake (DBE)? c) Met welke 'terugkeerperiodes' komen die waarden overeen?

Selon cette nouvelle évaluation, les réacteurs belges devraient dorénavant pouvoir "résister" à une AMS de 0,27g pour Tihange et de 0,17 g pour Doel. a) Ces nouvelles normes seront-elles celles auxquelles les centrales nucléaires devront répondre dans le cadre des stress tests? b) S'appliquent-elles au Design Basis Earthquake (DBE)? c) À quelles "périodes de retour" correspondent ces valeurs?


2. Zoals reeds gezegd onder punt 1 zullen de eigenlijke ontmantelingwerken van de Belgische kerncentrales niet beginnen vóór 2020.

2. Comme mentionné au point 1, les véritables travaux de démantèlement des centrales nucléaires belges ne commenceront pas avant 2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de eerste belgische kerncentrales' ->

Date index: 2022-09-18
w