Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de commissie jaarlijks moeten meedelen » (Néerlandais → Français) :

Zij zullen de Commissie jaarlijks moeten meedelen hoe zij daarbij te werk zijn gegaan.

Chaque année, ils devront informer la Commission des modalités d’application de cet acte.


Ze zullen de SEC ook moeten meedelen welke maatregelen van « gepaste zorgvuldigheid » (due diligence) ze hebben genomen om te voorkomen dat ze zich bij gewapende groeperingen bevoorraden.

Elles seront également tenues d'informer la SEC des mesures de « diligence raisonnable » (due diligence) prises pour éviter un approvisionnement auprès de groupes armés.


In het in mei gepresenteerde voorstel voor een interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving stelde de Commissie voor dat de drie instellingen het op basis van het werkprogramma van de Commissie jaarlijks eens zouden worden over een lijst met voorstellen die met voorrang zouden moeten worden behandeld in het wetgevingsproces.

Dans la proposition d'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» présentée en mai, la Commission a proposé que sur la base du programme de travail de la Commission, les trois institutions arrêtent, chaque année, une liste de propositions qui bénéficieront d'un traitement prioritaire dans le cadre du processus législatif.


Daarna zullen deze jaarlijks moeten worden bijgestuurd in functie van zowel de evaluatie van de resultaten als van nieuwe accenten welke zich aandienen.

Ces plans devront ensuite être adaptés annuellement, tant en fonction de l'évaluation des résultats qu'en fonction des nouveaux accents qui se dessinent.


Daarna zullen deze jaarlijks moeten worden bijgestuurd in functie van zowel de evaluatie van de resultaten als van nieuwe accenten welke zich aandienen.

Ces plans devront ensuite être adaptés annuellement, tant en fonction de l'évaluation des résultats qu'en fonction des nouveaux accents qui se dessinent.


De commissie zou deze houding aan de Gemeenschaps- en Gewestregeringen moeten meedelen en een datum bepalen waarop zij met verhoogde waakzaamheid op de naleving van artikel 4bis zal toezien.

La commission devrait faire part de cette attitude aux gouvernements de Communauté et de Région et fixer une date à partir de laquelle elle contrôlera le respect de l'article 4bis avec une vigilance accrue.


Om dat voornemen uit te voeren, zullen de Commissies van de PA-UVM zich methodologisch moeten aanpassen en zich aan het vastgelegde jaarlijkse Programma moeten houden, om te voorkomen dat ze doelloos al te veel thema's behandelen of een eigen en wijdlopige agenda opstellen.

Pour bátir se dessein, les commissions de l'AP-UpM devront s'adapter du point de vue méthodologique et s'en tenir au Programme annuel fixé, afin d'éviter le traitement erratique d'un trop grand nombre de thèmes ou un agenda particulier et prolixe.


Dienaangaande betoogt zij dat de Commissie in de mededeling van punten van bezwaar BNGW als inbreukpleger had moeten noemen, en aan Ballast Nedam NV had moeten meedelen dat zij gevaar liep hoofdelijk aansprakelijk te worden verklaard voor de betaling van de aan BNGW opgelegde geldboete.

À cet égard, elle soutient que, dans la communication des griefs, la Commission aurait dû identifier BNGW en tant qu’entité contrevenante et informer Ballast Nedam N.V. de ce qu’elle risquait d’être déclarée solidairement responsable du paiement de l’amende infligée à BNGW.


Zij zullen de Commissie te zijner tijd meedelen welke besluiten zij van plan zijn te nemen.

Elles informeront la Commission en temps voulu des décisions qu’elles auront envisagées.


In de richtlijn is bepaald dat de lidstaten jaarlijks aan de Commissie verslag moeten uitbrengen.

La directive prévoit que les États membres communiquent des rapports annuels à la Commission.


w