Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de bijzondere opsporingsmethoden uitsluitend mogen » (Néerlandais → Français) :

Zullen de bijzondere opsporingsmethoden uitsluitend mogen worden gebruikt voor de opsporing van criminele organisaties of ook voor die van de vereniging van boosdoeners ?

Pourra-t-on utiliser les méthodes spéciales de recherche uniquement à l'égard des organisations criminelles ou également à l'égard des associations de malfaiteurs ?


Zullen de bijzondere opsporingsmethoden uitsluitend mogen worden gebruikt voor de opsporing van criminele organisaties of ook voor die van de vereniging van boosdoeners ?

Pourra-t-on utiliser les méthodes spéciales de recherche uniquement à l'égard des organisations criminelles ou également à l'égard des associations de malfaiteurs ?


Aldus zullen de bijzondere opsporingsmethoden van de observatie met gebruik van technische hulpmiddelen om zicht te verwerven in een woning (artikel 56bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering) en de observatie of infiltratie die betrekking hebben op de lokalen aangewend voor beroepsdoeleinden of de woonplaats van een advocaat of arts (artikel 56bis, derde lid, van het Wetboek van strafvordering) in bedoelde situatie niet kunnen worden toegepast.

Ainsi, les méthodes particulières de recherche de l'observation effectuée à l'aide de moyens techniques afin d'avoir une vue dans une habitation (article 56bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle) et de l'observation ou de l'infiltration qui portent sur des locaux utilisés à des fins professionnelles ou la résidence d'un avocat ou d'un médecin (article 56bis, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle) ne peuvent être appliquées dans ce cas.


Aldus zullen de bijzondere opsporingsmethoden van de observatie met gebruik van technische hulpmiddelen om zicht te verwerven in een woning (artikel 56bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering) en de observatie of infiltratie die betrekking hebben op de lokalen aangewend voor beroepsdoeleinden of de woonplaats van een advocaat of arts (artikel 56bis, derde lid, van het Wetboek van strafvordering) in bedoelde situatie niet kunnen worden toegepast.

Ainsi, les méthodes particulières de recherche de l'observation effectuée à l'aide de moyens techniques afin d'avoir une vue dans une habitation (article 56bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle) et de l'observation ou de l'infiltration qui portent sur des locaux utilisés à des fins professionnelles ou la résidence d'un avocat ou d'un médecin (article 56bis, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle) ne peuvent être appliquées dans ce cas.


Voorts moeten de twee ontwerpen van wet worden vermeld inzake de verbetering van de wetgeving omtrent de bijzondere opsporingsmethoden (voor het strafonderzoek) en het verzamelen van gegevens (voor de inlichtingen) die door de regering zijn goedgekeurd en na de zomer in het Parlement zullen worden besproken.

Enfin, il faut mentionner les deux projets de loi sur l'amélioration de la législation relative aux méthodes particulières de recherche (pour l'enquête pénale) et de collectes de données (pour le renseignement) qui ont été approuvés par le gouvernement et seront discutés par le Parlement après l'été.


In elk geval dient de wetgever uit te maken of de bijzondere opsporingsmethoden, zoals de infiltratie, uitsluitend voor welbepaalde delicten zullen mogen worden gebruikt dan wel of men hun een ruimer toepassingsgebied zal geven op grond van een vaag geformuleerd criterium.

Quoi qu'il en soit, le législateur devra déterminer si on n'utilisera les techniques spéciales de recherche, telle l'infiltration, que pour combattre les délits bien déterminés, ou si on va en élargir le champ d'application sur la base d'un critère vaguement formulé.


11. is van mening dat CCS-beleidsmaatregelen en -strategieën uitsluitend mogen worden ontwikkeld op basis van harde feiten ten aanzien van de positieve effecten die deze zullen hebben op het milieu, de stabiliteit van de Europese industrie, de werkgelegenheid in de EU en de betaalbaarheid van energie voor de burgers en de industrie;

11. estime que toute politique ou stratégie en matière de CSC doit être établie uniquement sur la base d'éléments solides concernant son incidence sur l'environnement, sur la stabilité de l'industrie européenne, sur l'emploi dans l'Union ainsi que sur les prix de l'énergie, qui doivent rester abordables pour les citoyens comme pour les industries;


6. is van mening dat CCS-beleidsmaatregelen en -strategieën uitsluitend mogen worden ontwikkeld op basis van harde feiten ten aanzien van de positieve effecten die deze zullen hebben op het milieu, de stabiliteit van de Europese industrie, de werkgelegenheid in de EU en de betaalbaarheid van energie voor de burgers en de industrie;

6. estime que toute politique ou stratégie en matière de CSC doit être établie uniquement sur la base d'éléments solides concernant son incidence sur le climat et sur la stabilité de l'industrie européenne, des emplois sur le territoire de l'Union ainsi que des prix de l'énergie, qui doivent rester abordables pour les citoyens comme pour les industries;


Deze lijst en de daarin opgenomen gegevens zullen, onder toezicht van de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders, uitsluitend door gerechtsdeurwaarders kunnen geraadpleegd worden in uitvoering van hun wettelijke opdrachten en mogen niet aan derden worden verstrekt.

Cette liste et les données qui y figurent pourront, sous le contrôle de la Chambre nationale des huissiers de justice, être consultées exclusivement par des huissiers de justice dans l'exécution de leurs missions légales et ne peuvent pas être communiquées à des tiers.


Ik steun de eis die in het verslag wordt gesteld dat bijzondere categorieën gegevens betreffende ras of etnische herkomst, politieke opvattingen, godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, lidmaatschap van partijen of vakbonden, seksuele geaardheid of gezondheid uitsluitend mogen worden verwerkt indien dit absoluut noodzakelijk is en evenredig met het oog op een bepaalde zaak en indien specifieke waarborgen worden geboden.

Je soutiens les affirmations du rapport selon lesquelles, le traitement de catégories particulières de données concernant l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses ou philosophiques, l'appartenance à un parti ou à un syndicat, l'orientation sexuelle ou l'état de santé ne devrait être possible que s'il est absolument nécessaire et proportionné dans le cadre d'une affaire spécifique et avec des sauvegardes spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de bijzondere opsporingsmethoden uitsluitend mogen' ->

Date index: 2023-12-22
w