Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de aanvullingen op dusdanige wijze toegekend » (Néerlandais → Français) :

In geval van deeltijdse tewerkstelling van de bediende zullen de aanvullingen op dusdanige wijze toegekend worden dat de deeltijdse bediende een bruto belastbaar bedrag ontvangt dat proportioneel gelijk is aan wat een voltijdse bediende zou ontvangen.

En cas d'occupation à temps partiel, les indemnités seront octroyées de manière à ce que l'employé à temps partiel reçoive un montant brut imposable mensuel qui devra rester proportionnel à ce dont pourrait bénéficier un employé à temps plein.


Er zullen bijgevolg geen subsidies worden toegekend voor projecten die reeds op andere wijze (kunnen) worden gefinancierd door het Agentschap of door een andere instantie.

L'Agence n'attribuera pas subventions à des projets qui sont déjà financés d'une manière ou d'une autre par l'Agence ou une autre instance.


Te dien einde worden bij het ontwerp eerst de gemeenschappelijke regels vastgesteld waarmee op algemene wijze bepaald kan worden welke toelagen en vergoedingen aan de leden van dat personeel toegekend zullen kunnen worden, hoeveel ze bedragen en onder welke voorwaarden ze toegekend worden, worden voorts de bestaande regels gewijzigd om ze aan te passen aan de nieuwe bepalingen en worden ten slott ...[+++]

Pour ce faire, il procède d'abord à l'élaboration des règles communes destinées à déterminer d'une manière générale les allocations et les indemnités qui pourront être octroyées aux membres de ce personnel, les montants et les conditions d'octroi, ensuite à modifier les règles existantes pour les adapter aux nouvelles dispositions, enfin à abroger les arrêtés devenus inutiles en assortissant le projet de dispositions transitoires.


­ De gezamenlijke opdrachten van de comités bedoeld in het oude artikel 53, zullen voortaan worden behandeld door het verruimde Comité P en wel op dusdanige wijze dat het standpunt van het Comité I, dat specifiek voor het toezicht op de inlichtingendiensten is ingesteld, tot uiting komt.

­ Les missions communes des comités visées par l'ancien article 53 seront désormais traitées par le comité P élargi et ce, de manière à ce que puisse s'exprimer l'avis du comité R, qui a été institué spécialement pour contrôler les services de renseignements.


­ De gezamenlijke opdrachten van de comités bedoeld in het oude artikel 53, zullen voortaan worden behandeld door het verruimde Comité P en wel op dusdanige wijze dat het standpunt van het Comité I, dat specifiek voor het toezicht op de inlichtingendiensten is ingesteld, tot uiting komt.

­ Les missions communes des comités visées par l'ancien article 53 seront désormais traitées par le comité P élargi et ce, de manière à ce que puisse s'exprimer l'avis du comité R, qui a été institué spécialement pour contrôler les services de renseignements.


Er zullen bijgevolg geen subsidies worden toegekend voor projecten die reeds op andere wijze (kunnen) worden gefinancierd door het Agentschap of door een andere instantie.

L'Agence n'attribuera pas subventions à des projets qui sont déjà financés d'une manière ou d'une autre par l'Agence ou une autre instance.


roept de Filipijnen op, als een van de landen die door de EU een SAP+-status toegekend kreeg, tot de doeltreffende uitvoering van alle fundamentele internationale verdragen betreffende mensen- en arbeidsrechten, het milieu en goed bestuur, zoals bepaald in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012; erkent dat de Filippijnen hun mensenrechtenwetgeving hebben versterkt; roept de Filippijnen op om verdere vooruitgang te blijven boeken op het gebied van de bevordering van de mensenrechten, onder meer door het nationale actieplan voor mensenrechten te publiceren, en op het gebied van corruptiebestrijding; is bijzonder bezorgd over de repr ...[+++]

invite les Philippines, en tant que pays auquel l'Union a accordé le statut SPG+, à veiller à la mise en œuvre effective de toutes les grandes conventions internationales sur les droits fondamentaux et le droit du travail, l'environnement et la bonne gouvernance, conformément à l'annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012; reconnaît que les Philippines ont renforcé leur législation en matière de droits de l'homme; invite les Philippines à continuer d'encourager de nouvelles avancées dans l'action en faveur des droits de l'homme, notamment la publication d'un plan d'action national pour les droits de l'homme, ainsi que dans l'élimination de la corruption; est particulièrement préoccupé par la répression subie par les militants qui mènent u ...[+++]


Zelfs die artsen die weinig problemen hebben met de euthanasie-vraag als dusdanig (dokter Van Camp, decaan faculteit Geneeskunde VUB) bevestigen dat palliatieve zorgen de paniekvragen naar euthanasie zullen doen verdwijnen en dat slechts enkele patiënten hun beslissing zelf zullen nemen op de wijze zoals zij dat zelf verkiezen.

Même les médecins que la question de l'euthanasie n'enbarrasse pas (Dr Van Camp, doyen de la faculté de médecine de la VUB) confirment que les soins palliatifs élimineront les demandes d'euthanasie dues à la panique et que seuls quelques patients prendront eux-mêmes la décision quant à la manière dont ils veulent finir leur vie.


Op te merken valt dat de forfaitaire dotatie geïndexeerd zal worden. Daarentegen is het nog altijd niet bekend of de bijkomende dotatie die we waarschijnlijk zullen krijgen op recurrente en constante wijze zal worden toegekend.

Il y a lieu de remarquer que la dotation forfaitaire sera indexée, par contre on ne sait toujours pas si la dotation complémentaire qui est susceptible de nous être octroyée, revêtira un caractère récurrent et constant.


Voor budgettaire redenen zijn de nieuwe statuten louter eershalve toegekend : diegene die pas nu een aanvraag indienen zullen dus weliswaar geen recht hebben op de voordelen toegekend aan diegenen die destijds tijdig hun aanvraag hebben ingediend, maar zij zullen toch op gelijke wijze nationale erkentelijkheid genieten.

Pour des raisons budgétaires, les nouveaux statuts sont reconnus à titre purement moral : ceux qui introduisent leur demande seulement maintenant n'auront, il est vrai, pas droit aux avantages reconnus à ceux qui ont introduit leur demande dans les délais prévus auparavant, mais ils pourront, de manière égale, bénéficier de la reconnaissance nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de aanvullingen op dusdanige wijze toegekend' ->

Date index: 2024-08-24
w