Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen bovendien profiteren » (Néerlandais → Français) :

De niet‑deelnemende lidstaten zullen bovendien profiteren van de verbeteringen in de eengemaakte markt door een geharmoniseerde FTT in elf lidstaten op het gebied van vereenvoudiging en administratieve lastenverlichting voor bedrijven.

Par ailleurs, les États membres non participants bénéficieront des améliorations du marché unique qu’une TTF harmonisée entre onze États membres apportera en termes de simplification et de réduction des charges administratives des entreprises.


Bovendien zullen de nationale en communautaire activiteiten voor internationale samenwerking profiteren van de acties die worden ondernomen om de Europese Onderzoekruimte aantrekkelijker te maken voor de beste wetenschappers buiten Europa, zoals voorgesteld door de Commissie in het kader van een strategie voor de bevordering van de mobiliteit van onderzoekers (COM(2001).van.).

En outre, les activités nationales et communautaires de coopération internationale bénéficieront des actions menées pour rendre l'Espace Européen de la Recherche plus attractif pour les meilleurs scientifiques présents hors de l'Europe, comme le propose la Commission dans le cadre d'une stratégie pour favoriser la mobilité des chercheurs (COM(2001).du.).


Bovendien zullen Griekse projecten blijven profiteren van financiering geboden door de thematische EU-brede programma's zoals de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) op het gebied van energie en vervoer, Horizon 2020 voor onderzoek en innovatie, het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor het mkb, of het LIFE-programma voor milieu en klimaatactie.

En outre, les projets grecs continueront à bénéficier de fonds dans le cadre des programmes thématiques à l’échelle de l’UE, tels que le mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE) dans les domaines de l’énergie et des transports, le programme Horizon 2020 pour la recherche et l’innovation, le programme pour la compétitivité des entreprises et les petites et moyennes entreprises ou le programme LIFE pour l’environnement et l’action pour le climat.


Bovendien zullen de doelstellingen de innovatie binnen de industrie stimuleren en fabrikanten in staat stellen om te profiteren van de overgang naar een koolstofarme economie, waardoor hun concurrentievermogen op lange termijn zal toenemen.

Qui plus est, les objectifs donneront un coup de fouet à l’innovation dans l’industrie et permettront aux constructeurs de tirer profit de la transition vers une économie à faibles émissions de carbone et, dès lors, d’améliorer leur compétitivité à long terme.


Bovendien profiteren de grondstofrijke landen wel van de stijgende grondstofprijzen, maar wordt hierdoor het leven voor de rest van het continent moeilijker – en de prijzen zullen niet eeuwig hoog blijven.

En outre, la flambée des prix des produits de base bénéficie aux pays riches en ressources mais rend la vie plus dure sur le reste du continent, et les prix ne resteront pas élevés indéfiniment.


Bovendien moeten wij de steun aan de ACS-landen plaatsen in de bredere context van de externe acties van de Gemeenschap. Over het algemeen zullen de ACS-landen tevens profiteren van thematische begrotingslijnen en van fondsen die bestemd zijn voor de ACS-landen die het suikerprotocol hebben ondertekend, ten bedrage van 1,2 miljard euro.

Le soutien aux ACP doit par ailleurs s’insérer dans le contexte plus large des actions extérieures de la Communauté et, de façon générale, les ACP bénéficieront aussi de lignes budgétaires thématiques et de fonds réservés aux pays ACP signataires du protocole sucre, à hauteur de 1,2 milliard d’euros.


Bovendien zal de associatie EU-Mercosur ‘s werelds grootste zone van gedeelde welvaart worden, waarvan, zoals hier al eerder is gezegd, meer dan zevenhonderd miljoen burgers zullen profiteren.

D’autre part, l’association Union européenne-Mercosur donnera lieu à la plus vaste région de prospérité partagée au monde, servant les intérêts de plus de 700 millions de citoyens, comme les intervenants précédents l’ont indiqué.


– (ES) Mijnheer Mandelson, aangezien u verantwoordelijk bent voor de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie zou ik ervan willen profiteren dat u hier bent om u te vragen of u wel beseft dat degenen die het meest zullen worden getroffen door een belasting op vliegtuigtickets, ten behoeve van de globalisering, de landen van de derde wereld zullen zijn, die voor hun vooruitgang grotendeels afhankelijk zijn van het toerisme, dat bovendien een van hun weinige ...[+++]

- (ES) Monsieur Mandelson, puisque vous êtes ici et sachant que vous êtes responsable des affaires extérieures de l’Union européenne, je voudrais vous demander si vous êtes conscient du fait qu’un impôt sur les billets d’avion, instauré dans l’intérêt de la mondialisation, affecterait le plus durement les pays du Tiers-Monde, dont les progrès sont largement subordonnés au tourisme, ce même tourisme étant de surcroît l’une de leurs rares activités.


De spelers in deze sector, meestal kleine en middelgrote bedrijven, zullen bovendien kunnen profiteren van de steun die in KP6 aan het MKB wordt verleend: het gaat om een totaalbudget van 2,2 miljard euro voor het totale kaderprogramma, dat deels bestemd is voor sectoraal onderzoek en deels via financieringsprogramma's zoals CRAFT (onderzoek in samenwerkingsverband) en "gezamenlijk onderzoek" wordt toegekend.

Les opérateurs du secteur, en majorité petites et moyennes entreprises, pourront profiter en outre du soutien accordé par le 6e PCRD aux PME : il s'agit d'un budget total de 2,2 milliards d'euros pour l'ensemble du PCRD, octroyé soit à la recherche sectorielle, soit à travers des programmes de financement tels que CRAFT (« recherche coopérative ») et « Recherche collective ».


Bovendien zullen de nieuwe lidstaten van de Europese Unie profiteren van de diensten van EGNOS omdat dit alle grondgebieden van de staten die kandidaat zijn voor de uitbreiding bestrijkt.

En outre, les nouveaux États membres de l'Union européenne profiteront des services d'EGNOS puisque ce dernier couvre tous les territoires des États candidats à l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen bovendien profiteren' ->

Date index: 2025-05-14
w