Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen blijven ondersteunen " (Nederlands → Frans) :

Ook zullen de EU en haar lidstaten als onderdeel van een mondiale inspanning blijven proberen om meer middelen voor klimaatfinanciering bijeen te krijgen, met name door klimaatmitigatie en -adaptatie in ontwikkelingslanden sterk te blijven ondersteunen, dit alles overeenkomstig de afspraken in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de Overeenkomst van Parijs.

L’Union européenne et ses États membres continueront aussi de renforcer la mobilisation de fonds en faveur de la lutte contre le changement climatique dans le cadre d’un effort mondial, en particulier en soutenant résolument l’atténuation du changement climatique et l’adaptation à ce phénomène dans les pays en développement, conformément aux engagements pris au titre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et de l’accord de Paris.


De EU en haar lidstaten zullen de vooruitgang systematisch meten en hun acties dienovereenkomstig aanpassen, opdat zij met hun ontwikkelingssamenwerking — en de daarmee samenhangende beleidsterreinen — de uitvoering van Agenda 2030 in ontwikkelingslanden blijven ondersteunen.

L’Union européenne et ses États membres mesureront systématiquement les progrès accomplis et ajusteront leurs actions pour faire en sorte que leur coopération au développement, notamment par ses liens avec les domaines d’action connexes, continue à soutenir la mise en œuvre du programme à l’horizon 2030 dans les pays en développement.


-De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen internationale inspanningen ter bescherming van de mariene biodiversiteit in alle desbetreffende internationale instellingen blijven ondersteunen.

-La Commission et la haute représentante soutiendront les efforts réalisés au niveau international pour la protection de la biodiversité marine dans l’ensemble des institutions internationales pertinentes.


De EU-27 verdiepen gezamenlijk de sociale dimensie van Europa: hoewel vooral de nationale en lokale overheden het zwaartepunt moeten en zullen blijven voor het sociale beleid, zou de EU kunnen nagaan hoe ze met alle beschikbare instrumenten de lidstaten verder kan ondersteunen.

Les Vingt-sept approfondissent ensemble la dimension sociale de l'Europe: alors que le centre de gravité de toute action dans le domaine social devrait rester et resterait toujours les autorités nationales et locales, l'UE étudierait les moyens de continuer à soutenir l'action des États membres, en tirant pleinement parti de tous les instruments de sa boîte à outils.


De Unie rekent erop dat de lidstaten en andere donoren het Palestijnse volk via dit mechanisme zullen blijven ondersteunen", aldus commissaris Stefan Füle bij de aankondiging van het pakket.

L'Union ne doute pas que les États membres et d'autres donateurs continueront d'aider le peuple palestinien à travers ce mécanisme».


De EU en haar lidstaten zullen initiatieven op het gebied van interculturele en interreligieuze dialoog blijven ondersteunen in een geest van openheid, engagement en wederzijds begrip, ook in het kader van de Alliantie der beschavingen (VN), de Unesco en de Anna Lindh-stichting.

L'UE et ses États membres continueront de soutenir des initiatives dans le domaine du dialogue interculturel et interreligieux dans un esprit d'ouverture, de main tendue et de compréhension mutuelle, y compris les initiatives émanant de l'Alliance des civilisations des Nations unies, de l'UNESCO et de la Fondation Anna Lindh.


De EU en haar lidstaten zullen de sleutelrol van de Verenigde Naties blijven ondersteunen en zullen in dat forum werken aan een akkoord inzake het alomvattend verdrag tegen terrorisme tijdens de VN-top in september en aan een mondiale terrorismebestrijdingsstrategie.

L'UE et ses États membres continueront à soutenir le rôle essentiel des Nations unies et œuvreront au sein de cette organisation pour que soit dégagé, lors du sommet de septembre, un accord sur la convention générale contre le terrorisme et pour que soit élaborée une stratégie mondiale de lutte contre le terrorisme.


Onderwijs, opleiding en culturele initiatieven zullen de integratieprocessen blijven ondersteunen.

Les initiatives éducatives, de formation et les initiatives culturelles vont continuer à soutenir les processus d’intégration.


Wij zullen architectuur blijven ondersteunen, onder meer door deze prijs en door het toekomstige programma Creatief Europa," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.

Nous continuerons d'apporter notre aide à l'architecture, notamment au moyen de ce prix, dans le cadre du futur programme Europe créative», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.


De reactie van de organisaties van Midden- en Oost-Europa is bemoedigend geweest en wij zullen hun actieve deelneming aan de projecten van morgen dan ook blijven ondersteunen.

La réponse des organisations d'Europe centrale et orientale a été encourageante et nous continuerons à soutenir leur participation active aux projets de demain.


w