Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen blijk moeten " (Nederlands → Frans) :

Om het vertrouwen van de belanghebbenden te winnen, zullen deze organisaties blijk moeten geven van onafhankelijkheid en professionaliteit.

Elles devront démontrer leur indépendance et leur professionnalisme pour gagner la confiance des parties intéressées.


In dit precieze geval moeten de beheerders van het faillissement blijk geven van bijzondere vaardigheden op het gebied van bedrijfsvoering aangezien zij in werkelijkheid de bedrijfsleiders zullen worden.

C'est dans ce cas précis qu'il faudra que les gestionnaires de la faillite fassent preuve d'aptitudes particulières en matière de gestion d'entreprise puisqu'ils deviendront en réalité les véritables dirigeants d'une entreprise en activité.


Het jaar 2011 is een overgangsjaar waarin de mandaathouders van de federale politie de tekorten zullen moeten beheren door blijk te geven van creativiteit, gezond verstand en vernieuwing.

L’exercice 2011 est une année transitoire pendant laquelle les mandataires de la police fédérale devront résoudre les déficits en faisant preuve de créativité, de bon sens et d’innovation.


Om het vertrouwen van de belanghebbenden te winnen, zullen deze organisaties blijk moeten geven van onafhankelijkheid en professionaliteit.

Elles devront démontrer leur indépendance et leur professionnalisme pour gagner la confiance des parties intéressées.


Zij zullen blijk moeten geven van een grote vastberadenheid met betrekking tot de opbouw van hun administratieve, institutionele en gerechtelijke capaciteit.

Ils devront faire montre d'un engagement solide à renforcer leur capacité administrative, institutionnelle et juridique.


Zij zullen blijk moeten geven van een grote vastberadenheid met betrekking tot de opbouw van hun administratieve, institutionele en gerechtelijke capaciteit.

Ils devront faire montre d'un engagement solide à renforcer leur capacité administrative, institutionnelle et juridique.


De lidstaten hopen dat deze samenwerking uitgebreid en versterkt zal kunnen worden, opdat de gezondheidskwesties die Taiwan aanbelangen op een effectieve manier kunnen aangepakt worden in het kader van het mondiale gezondheidsbeleid. De Europese Unie hoopt dat het Secretariaat en de technische werkgroepen van de WGO blijk zullen geven van soepelheid bij de uitbouw van institutionele mechanismen die het de vertegenwoordigers van de artsen en de verantwoordelijken voor de volksgezondheid moeten toelaten deel te neme ...[+++]

Les États membres espèrent que cette coopération ponctuelle pourra être élargie et renforcée pour que les questions de santé intéressant Taiwan soient traités efficacement dans le cadre de la politique mondiale de santé publique; l'Union européenne espère que le Secrétariat et les groupes techniques de l'organisation feront preuve de souplesse dans l'établissement de mécanismes institutionnels susceptibles de permettre aux représentants des médecins et aux responsables de la santé publique de participer à ces activités.


15. Op dit terrein zullen de voorstellen en initiatieven van de nieuwe gemeenschappelijke strategie bijzonder waardevol moeten zijn en blijk moeten geven van grote verbeeldingskracht, gezien de recente ontwikkelingen van de informatienetwerken en de gevolgen daarvan voor de communicatiemedia, en het belang van het gebruik ervan voor de toekomstige ontwikkeling van de economie in de EU en Latijns-Amerika.

15. Compte tenu des changements apportés par les réseaux d'information dans les médias et de leur importance pour les économies de l'Union européenne et de l'Amérique latine à l'avenir, les propositions et initiatives de la nouvelle stratégie commune doivent être particulièrement riches et imaginatives.


De kandidaten voor deze functie zullen door hun beroepservaring blijk moeten geven van hun bekwaamheid tot het leiden van technisch personeel.

Les candidats à cette fonction devront faire preuve, grâce à leur expérience professionnelle, de leur capacité à diriger du personnel technique.


- zij zullen door hun beroepservaring moeten blijk geven van hun bekwaamheid tot het leiden van het wetenschappelijk en technisch personeel en tot het inrichten van tentoonstellingen, congressen en culturele manifestaties. Hun bekwaamheden op administratief en catalografisch vlak zullen hen in staat moeten stellen ten volle de functie van departementshoofd te vervullen;

- ils devront faire preuve, par leur expérience professionnelle, de leur capacité à diriger du personnel scientifique et technique, à organiser des expositions, des congrès et des manifestations culturelles, et témoigner de compétences dans le domaine administratif et catalographique qui leur permettront d'exercer pleinement la fonction de chef de département;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen blijk moeten' ->

Date index: 2023-08-13
w