Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zulks om praktische redenen noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

2. Het schrappen van de uitzondering voor politieke delicten ontneemt België evenwel niet de mogelijkheid heeft uitlevering te weigeren in de gevallen waarin zulks om politieke redenen noodzakelijk zou zijn.

2º l'abandon de l'exception pour infraction politique ne prive pas la Belgique de la possibilité de refuser l'extradition dans des cas où des considérations politiques l'imposeraient.


(23) Gezien de omvang en de complexiteit van het spoorwegsysteem, is het om praktische redenen noodzakelijk gebleken het in de volgende subsystemen onder te verdelen: infrastructuur, baansystemen voor besturing en seingeving , boordsystemen voor besturing en seingeving , energie, rollend materiaal, exploitatie en verkeersleiding, onderhoud en telematicatoepassingen voor reizigers- en vrachtdiensten.

(23) Compte tenu de l'étendue et de la complexité du système ferroviaire, il s'est révélé nécessaire, pour des raisons pratiques, de le décomposer en sous-systèmes, comme suit: infrastructures, contrôle-commande et signalisation au sol , contrôle-commande et signalisation à bord, énergie, matériel roulant, exploitation et gestion du trafic, entretien et applications télématiques au service des voyageurs et au service du fret.


Om praktische redenen is het volstrekt noodzakelijk te voorzien in een gelijklopende behandeling tussen de procedure bedoeld in artikel 931, derde tot zevende lid, en die bedoeld in artikel 1290, vierde lid, wat betreft de schorsing van de termijn van drie maanden.

Pour des raisons pratiques, il est indispensable d'imaginer une analogie de traitement entre la procédure visée à l'article 931, deuxième au septième alinéas, et celle qui est visée à l'article 1290, quatrième alinéa, en ce qui concerne la suspension du délai de trois mois.


Om praktische redenen is het volstrekt noodzakelijk te voorzien in een gelijklopende behandeling tussen de procedure bedoeld in artikel 931, derde tot zevende lid, en die bedoeld in artikel 1290, vierde lid, wat betreft de schorsing van de termijn van drie maanden.

Pour des raisons pratiques, il est indispensable de prévoir une analogie de traitement entre la procédure visée à l'article 931, alinéas 3 à 7, et celle qui est visée à l'article 1290, alinéa 4, en ce qui concerne la suspension du délai de trois mois.


Om praktische redenen is het volstrekt noodzakelijk te voorzien in een gelijklopende behandeling tussen de procedure bedoeld in artikel 931, derde tot zevende lid, en die bedoeld in artikel 1290, vierde lid, wat betreft de schorsing van de termijn van drie maanden.

Pour des raisons pratiques, il est indispensable d'imaginer une analogie de traitement entre la procédure visée à l'article 931, deuxième au septième alinéas, et celle qui est visée à l'article 1290, quatrième alinéa, en ce qui concerne la suspension du délai de trois mois.


4. In gevallen waarin zulks noodzakelijk blijkt, bijvoorbeeld om juridische redenen of om redenen van openbare orde, mogen de lidstaten een asielzoeker overeenkomstig hun nationale wetgeving op een bepaalde plaats vasthouden.

4. Lorsque cela s'avère nécessaire, les États membres peuvent obliger un demandeur à demeurer dans un lieu déterminé conformément à leur droit national, par exemple pour des raisons juridiques ou d'ordre public.


4. In gevallen waarin zulks noodzakelijk blijkt, bijvoorbeeld om juridische redenen of om redenen van openbare orde, mogen de lidstaten een asielzoeker overeenkomstig hun nationale wetgeving op een bepaalde plaats vasthouden.

4. Lorsque cela s'avère nécessaire, les États membres peuvent obliger un demandeur à demeurer dans un lieu déterminé conformément à leur droit national, par exemple pour des raisons juridiques ou d'ordre public.


3 bis. In gevallen waarin zulks noodzakelijk blijkt, bijvoorbeeld om juridische redenen of om redenen van openbare orde, mogen de lidstaten een asielzoeker overeenkomstig hun nationale wetgeving op een bepaalde plaats vasthouden.

3 bis. Lorsque cela s'avère nécessaire, les États membres peuvent obliger un demandeur à demeurer dans un lieu déterminé conformément à leur droit national, par exemple pour des raisons juridiques ou d'ordre public.


Met het oog op de verschillen tussen de producerende lidstaten en tussen de productsoorten dient het niet in de bedrijfstoeslag begrepen deel van het steunbedrag door de lidstaten met grote soepelheid aangewend te worden om maatregelen uit te voeren die noodzakelijk zijn voor de instandhouding van de productie in gebieden waar zulks absoluut noodzakelijk is om objectieve sociaal-economische redenen.

Étant donné la diversité des situations entre les États membres producteurs et entre les variétés de produits, il est nécessaire que les États membres utilisent avec beaucoup de souplesse la partie de l'aide non comprise dans le paiement unique, afin de mettre en œuvre les mesures qu'exige le maintien de la production dans les zones où il est indispensable pour des raisons objectives de caractère économique et social.


Destijds heeft men vastgesteld - wars van elke politieke overweging - dat het om praktische redenen niet mogelijk was zulk een systeem te organiseren.

À l'époque on a constaté qu'il n'était pas possible pour des raisons pratiques d'organiser un tel système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulks om praktische redenen noodzakelijk' ->

Date index: 2021-06-21
w