Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
START
Zij

Vertaling van "zulke verminderingen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar i ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sens ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo betaalt iemand die een werkloosheidsuitkering ontvangt momenteel geen belastingen op de inkomensschijf tussen 5 940 en 7 500 euro, zulks in tegenstelling tot een loontrekkende of een zelfstandige, die wel op die schijf wordt belast omdat laatstgenoemde geen aanspraak maakt op een reeks verminderingen die alleen worden verleend aan wie een vervangingsinkomen geniet.

Ainsi, actuellement, une personne qui perçoit une indemnité de chômage ne paie pas d'impôt sur la tranche de revenus allant de 5 940 à 7 500 euros, à la différence d'un salarié ou d'un indépendant qui sont imposés sur cette même tranche, du fait que ces derniers ne bénéficient pas d'une série de réductions octroyées aux seuls bénéficiaires d'un revenu de remplacement.


c) verminderingen van de nationale jaarlijkse emissies of de grensoverschrijdende stromen van VOS en de als bijproduct daaruit gevormde fotochemische oxidantia, in het bijzonder wanneer zulks is vereist voor het verwezenlijken van de op grond van kritische niveaus overeengekomen doelstellingen;

c) des réductions des émissions annuelles nationales ou des flux transfrontières de COV et des produits oxydants photochimiques secondaires en résultant, en particulier dans la mesure où cela est nécessaire pour atteindre les objectifs convenus sur la base de niveaux critiques;


In tegenstelling tot het OESO-model is de invorderingsbijstand beperkt tot de invordering van zulke belastingen als nodig zijn opdat de belastingvrijstellingen of -verminderingen die volgen uit de Overeenkomst niet ten goede komen aan personen die er geen recht op hebben.

Contrairement au Modèle OCDE, l'assistance au recouvrement est limitée au recouvrement des impôts dont la perception est nécessaire pour que les exemptions et réductions d'impôts résultant de la Convention ne profitent pas à des personnes qui n'y ont pas droit.


Zo betaalt iemand die een werkloosheidsuitkering ontvangt momenteel geen belastingen op de inkomensschijf tussen 5 940 en 7 500 euro, zulks in tegenstelling tot een loontrekkende of een zelfstandige, die wel op die schijf wordt belast omdat laatstgenoemde geen aanspraak maakt op een reeks verminderingen die alleen worden verleend aan wie een vervangingsinkomen geniet.

Ainsi, actuellement, une personne qui perçoit une indemnité de chômage ne paie pas d'impôt sur la tranche de revenus allant de 5 940 à 7 500 euros, à la différence d'un salarié ou d'un indépendant qui sont imposés sur cette même tranche, du fait que ces derniers ne bénéficient pas d'une série de réductions octroyées aux seuls bénéficiaires d'un revenu de remplacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot het OESO-model is de invorderingsbijstand beperkt tot de invordering van zulke belastingen als nodig zijn opdat de belastingvrijstellingen of -verminderingen die volgen uit de Overeenkomst niet ten goede komen aan personen die er geen recht op hebben.

Contrairement au Modèle OCDE, l'assistance au recouvrement est limitée au recouvrement des impôts dont la perception est nécessaire pour que les exemptions et réductions d'impôts résultant de la Convention ne profitent pas à des personnes qui n'y ont pas droit.


Aan het Hof wordt de vraag gesteld of, naar gelang van het geval, de lineaire vermindering met 3 pct. van de honoraria (zaak nr. 2141), de bevriezing van het remgeld (zaak nr. 2142) en de bevriezing van de honoraria (zaak nr. 2143) het gelijkheidsbeginsel schendt « doordat daarin geen enkel element van progressiviteit vervat zit en doordat [zij] slechts één categorie van burgers treft », « terwijl andere categorieën niet aan zulke verminderingen worden onderworpen maar, integendeel, verhogingen of indexeringen genieten die het budget van de ziekte- en invaliditeitsverzekering bezwaren, de kosten ten laste van de honoraria verhogen en dus ...[+++]

La Cour est interrogée sur la question de savoir si, selon le cas, la réduction linéaire de 3 p.c. des honoraires (affaire n° 2141), le blocage du ticket modérateur (affaire n° 2142) et le blocage des honoraires (affaire n° 2143) viole le principe d'égalité en ce qu'elle ou il est « conçu(e) indépendamment de toute notion de progressivité » et « ne frappe qu'une seule catégorie de citoyens, alors que d'autres ne subissent pas semblables réductions mais, au contraire, bénéficient d'augmentation ou d'indexation qui viennent grever le budget de l'A.M.I. , augmenter les frais à charge des honoraires et qui sont donc contraires à l'objectif p ...[+++]


c) verminderingen van de nationale jaarlijkse emissies of de grensoverschrijdende stromen van VOS en de als bijproduct daaruit gevormde fotochemische oxidantia, in het bijzonder wanneer zulks is vereist voor het verwezenlijken van de op grond van kritische niveaus overeengekomen doelstellingen;

c) des réductions des émissions annuelles nationales ou des flux transfrontières de COV et des produits oxydants photochimiques secondaires en résultant, en particulier dans la mesure où cela est nécessaire pour atteindre les objectifs convenus sur la base de niveaux critiques;


2 . De programma's worden zo vastgesteld en uitgevoerd dat door passende verminderingen van de emissies ten minste wordt voldaan aan de in bijlage I, kolom 1 tot en met 6, voor zwaveldioxide en in bijlage II, kolom 1 tot en met 4, voor stikstofoxiden vastgestelde emissieplafonds en percentages, zulks op de in die bijlagen gestelde data .

2 . Les programmes sont à établir et à mettre en oeuvre, avec pour objectif de respecter, par une limitation appropriée des émissions, au moins les plafonds d'émission et les pourcentages de réduction correspondants fixés, pour le dioxyde de soufre, à l'annexe I colonnes 1 à 6 et, pour les oxydes d'azote, à l'annexe II colonnes 1 à 4, aux dates indiquées dans ces annexes .


Bij gebrek aan voldoende marges heeft de regering de verminderingen van bijdragen voor sociale zekerheid toegespitst op sommige categorieën van werknemers; zulks is onder meer het geval voor het voordeelbanenplan of de bijdragevermindering voor de lage lonen, waarop de ondernemingen uit de distributiesector op dezelfde wijze als de andere ondernemingen aanspraak kunnen maken.

Faute de marges suffisantes, le gouvernement a ciblé les réductions de cotisations de sécurité sociale sur certaines catégories de travailleurs, c'est le cas notamment du plan avantage à l'embauche ou de l'avantage bas-salaires, auxquelles peuvent prétendre, au même titre que d'autres, les entreprises du secteur de la distribution.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zulke verminderingen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulke verminderingen worden' ->

Date index: 2022-03-29
w