Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuiveringssysteem dat door de vennootschap gepex uit heusden-zolder onder " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 15 september 2011, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Gepex uit Heusden-Zolder onder de handelsnaam Airgex PE 1-5 AW (capaciteit 1-5 inwonerequivalent) voorgedragen wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2011/11/119/A).

Un arrêté ministériel du 15 septembre 2011 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge , agrée, pour une durée de cinq ans, comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société Gepex à Heusden-Zolder, sous l'appellation commerciale Airgex PE 1-5 AW pour une capacité d'1 à 5 équivalent-habitants sous le numéro de référence 2011/11/119/A.


Bij ministerieel besluit van 15 september 2011, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Gepex uit Heusden-Zolder onder de handelsnaam Airgex PE 6-9 AW (capaciteit 6 tot 9 inwonerequivalent) voorgedragen wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2011/11/120/A).

Un arrêté ministériel du 15 septembre 2011 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge , agrée, pour une durée de cinq ans, comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société Gepex à Heusden-Zolder, sous l'appellation commerciale Airgex PE 6-9 AW pour une capacité de 6 à 9 équivalent-habitants sous le numéro de référence 2011/11/120/A.


Bij ministerieel besluit van 4 februari 2010, dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap GEPEX uit Heusden-Zolder, onder de handelsnaam Airgex 9-17 AW voorgedragen wordt voor vijf jaar als individueel zuiveringssysteem erkend (behandelingscapaciteit 9-17 inwonerequivalent/referentienummer 2009/11/111/A).

Un arrêté ministériel du 4 février 2010 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, agrée, pour une durée de cinq ans, comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société GEPEX, à Heusden-Zolder, sous l'appellation commerciale Airgex 9-17 AW pour une capacité de 9-17 équivalent-habitants sous le numéro de référence 2009/11/111/A.


Bij ministerieel besluit van 4 februari 2010, dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap GEPEX uit Heusden-Zolder, onder de handelsnaam Airgex 100-120 AW voorgedragen wordt voor vijf jaar als individueel zuiveringssysteem erkend (behandelingscapaciteit 100-120 inwonerequivalent/referentienummer 2009/11/109/A).

Un arrêté ministériel du 4 février 2010 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, agrée, pour une durée de cinq ans, comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société GEPEX, à Heusden-Zolder, sous l'appellation commerciale Airgex 100-120 AW pour une capacité de 100 à 120 équivalent-habitants sous le numéro de référence 2009/11/109/A.


Bij ministerieel besluit van 4 februari 2010, dat in werking treedt op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap GEPEX uit Heusden-Zolder, onder de handelsnaam Airgex 121-160 AW voorgedragen wordt voor vijf jaar als individueel zuiveringssysteem erkend (behandelingscapaciteit 121-160 inwonerequivalent/referentienummer 2009/11/110/A).

Un arrêté ministériel du 4 février 2010 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, agrée, pour une durée de cinq ans, comme système d'épuration individuelle le système d'épuration présenté par la société GEPEX, à Heusden-Zolder, sous l'appellation commerciale Airgex 121-160 AW pour une capacité de 121 à 160 équivalent-habitants sous le numéro de référence 2009/11/110/A.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Ecologie au Quotidien » uit Havrenne onder de handelsnaam « Zandfilter beplant met rieten 11-20 IE » (capaciteit 11 tot 20 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als i ...[+++]

Par arrêté ministériel du 25 juillet 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, l'agrément comme système d'épuration individuelle du système d'épuration présenté par la société Ecologie au quotidien à Havrenne sous l'appellation commerciale Filtre à sable planté de roseaux 11-20 EH pour une capacité de 11 à 20 équivalent-habitants est octroyé, pour une durée de cinq ans, sous le numéro de référence 2016/03/109/A.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Ecologie au Quotidien » uit Havrenne onder de handelsnaam « Zandfilter beplant met rieten 6-10 IE » (capaciteit 6 tot 10 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt,voor vijf jaar erkend als indi ...[+++]

Par arrêté ministériel du 25 juillet 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, l'agrément comme système d'épuration individuelle du système d'épuration présenté par la société Ecologie au quotidien à Havrenne sous l'appellation commerciale Filtre à sable planté de roseaux 6-10 EH pour une capacité de 6 à 10 équivalent-habitants est octroyé, pour une durée de cinq ans, sous le numéro de référence 2016/03/108/A.


Water Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Ecologie au Quotidien » uit Havrenne onder de handelsnaam « Zandfilter beplant met rieten 5IE » (capaciteit 5 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individu ...[+++]

Eau Par arrêté ministériel du 25 juillet 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, l'agrément comme système d'épuration individuelle du système d'épuration présenté par la société Ecologie au quotidien à Havrenne sous l'appellation commerciale Filtre à sable planté de roseaux 5 EH pour une capacité de cinq équivalent-habitants est octroyé, pour une durée de cinq ans, sous le numéro de référence 2016/03/107/A.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuiveringssysteem dat door de vennootschap gepex uit heusden-zolder onder' ->

Date index: 2025-10-05
w