Overwegende dat de Waalse Regering bovendien onderstreept dat de adviezen van de CWEDD en van de beheerscommissie van het " parc naturel des deux Ourthes" voornamelijk als doel hebben de aandacht van de overheid te vestigen op de negatieve effecten van een zuiver bosbouwkundig beheer van het nieuwe gebied op het bestaande natuurlijke milieu;
Considérant que le Gouvernement wallon souligne en outre que les avis du CWEDD et de la commission de gestion du parc naturel des deux Ourthes ont essentiellement pour objet d'attirer l'attention des autorités publiques sur les effets négatifs qu'aurait une gestion purement sylvicole de la nouvelle zone sur le milieu naturel existant;