Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiechef zuivelproducten en spijsoliën
Distributiemanager zuivelproducten en spijsoliën
EG-voorstel
Exportmanager zuivelproducten en spijsoliën
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Gewijzigde begroting
Gewijzigde opzet van de jaarrekening
Gewijzigde presentatie van de jaarrekening
Hangend voorstel
Hoofd distributie zuivelproducten en spijsoliën
Import-exportmanager zuivelproducten en spijsoliën
Importmanager zuivelproducten en spijsoliën
Neventerm
Sector melk en zuivelproducten
Supply chain manager zuivelproducten en spijsoliën
Voorstel
Voorstel van de Commissie

Traduction de «zuivelproducten gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distributiechef zuivelproducten en spijsoliën | hoofd distributie zuivelproducten en spijsoliën | distributiemanager zuivelproducten en spijsoliën | supply chain manager zuivelproducten en spijsoliën

responsable de la logistique distribution de produits laitiers et huiles alimentaires


exportmanager zuivelproducten en spijsoliën | manager internationale handel zuivelproducten en spijsoliën | import-exportmanager zuivelproducten en spijsoliën | importmanager zuivelproducten en spijsoliën

responsable import-export de produits laitiers et huiles alimentaires


specialiste im- en export van zuivelproducten en spijsoliën | specialist import en export van zuivelproducten en spijsoliën | specialiste import en export van zuivelproducten en spijsoliën

spécialiste en import-export de produits laitiers et huiles comestibles


sector melk en zuivelproducten

secteur du lait et des produits laitiers


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]


gewijzigde opzet van de jaarrekening | gewijzigde presentatie van de jaarrekening

comptes annuels transposés des entreprises de chemin de fer


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het model voor gezondheidscertificaat „Melk-HTC” in deel 2 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 605/2010 moeten worden gewijzigd om een verwijzing op te nemen naar zuivelproducten die zijn vervaardigd met melk van dromedarissen.

Il y a lieu de modifier le modèle de certificat sanitaire «Milk-HTC» figurant dans la partie 2 de l’annexe II du règlement (UE) no 605/2010 afin d’y inclure une référence aux produits laitiers obtenus à partir de lait de dromadaire.


Dat artikel moet derhalve worden gewijzigd om daaronder ook zuivelproducten, afgeleid van rauwe melk van die diersoort, te laten vallen.

En conséquence, il convient de modifier cet article afin d’y inclure les produits laitiers dérivés du lait cru de cette espèce.


Art. 146. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 betreffende contractuele betrekkingen en samenwerking in de sector melk en zuivelproducten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014, wordt punt 1° vervangen door wat volgt:

Art. 146. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012 relatif aux emplois contractuels et à la collaboration dans le secteur du lait et des produits laitiers, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014, le point 1° est remplacé par ce qui suit :


Art. 46. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 april 2005 betreffende de toepassing van de heffing in de sector melk en zuivelproducten, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 22 juni 2007, 19 september 2008, 24 april 2009 en 24 januari 2014, wordt punt 5° vervangen door wat volgt:

Art. 46. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2005 relatif à l'application du prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 22 juin 2007, 19 septembre 2008, 24 avril 2009 et 24 janvier 2014, le point 5° est remplacé par ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Artikel 18 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 april 2005 betreffende de toepassing van de heffing in de sector melk en zuivelproducten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2007, wordt opgeheven.

Article 1 . L'article 18 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2005 relatif à l'application du prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2007, est abrogé.


Artikel 1. In artikel 9, § 1, tweede lid, van het samenwerkingsprotocol van 6 december 2005 tussen het Vlaamse Gewest, Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de heffing in de sector melk en zuivelproducten, gewijzigd bij het samenwerkingsprotocol van 31 juli 2008 wordt de zinsnede " en niet hoger dan 30.000 liter wat de leveringen betreft" opgeheven.

Article 1 . A l'article 9, § 1, deuxième alinéa, du protocole de coopération du 6 décembre 2005 intervenu entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant le prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers, modifié par le protocole de coopération du 31 juillet 2008, les mots " ne dépassant pas 30 000 litre en ce qui concerne les livraisons " sont supprimés.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 april 2005 betreffende de toepassing van de heffing in de sector melk en zuivelproducten, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 22 juni 2007, 19 september 2008 en 24 april 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2005 relatif à l'application du prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 22 juin 2007, 19 septembre 2008, et 24 avril 2009, sont apportées les modifications suivantes :


22 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot verlenging van de regeling inzake tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf en ten gunste van melkproducenten voor de verwerking en de afzet van zuivelproducten De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake de de minimis-regeling; Gelet op Verordening (EG) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake ...[+++]

22 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel prolongeant le régime d'aide régionale aux éleveurs pour la transformation ou la commercialisation de produits issus de leur exploitation et aux producteurs laitiers pour la transformation et la commercialisation de produits laitiers Le Ministre de l'Agriculture, Vu le règlement n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis; Vu le règlement n° 1408/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l' ...[+++]


Met het oog op de inwerkingtreding van de Verordeningen (EG) nrs. 852/2004, 853/2004 en 854/2004 en de bepalingen ter uitvoering van die verordeningen is het nodig dat de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en certificeringsvoorschriften van de Europese Unie voor het binnenbrengen in de Europese Unie van voor menselijke consumptie bestemde rauwe melk en zuivelproducten worden gewijzigd en bijgewerkt.

Étant donné l’entrée en application des règlements (CE) no 852/2004, (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004, ainsi que des actes d’exécution de ces règlements, il est nécessaire de modifier et d’actualiser les conditions sanitaires et de police sanitaire de l’Union européenne ainsi que les exigences en matière de certification en vue de l’introduction dans l’Union européenne de lait cru et de produits laitiers destinés à la consommation humaine.


Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten is kort voor de vaststelling van de integrale-GMO-verordening gewijzigd en daarbij werden de regelingen voor boter en mageremelkpoeder die op openbare interventie en particuliere opslag betrekking hebben, op tal van punten gewijzigd, werd de mogelijkheid voor legers om boter tegen een verlaagde prijs te kopen, afgeschaft en werd een forfaitair steunbedrag vastgesteld voor alle categorieën ...[+++]

Le règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers a été modifié peu de temps avant l’adoption du règlement OCM unique. Différentes modifications ont été apportées concernant les systèmes d’intervention publique et de stockage privé pour le beurre et le lait écrémé en poudre, la possibilité pour les armées d’acheter du beurre à prix réduit a été abrogée et une aide forfaitaire pour la cession de toutes les catégories de lait aux élèves dans les établissements scolaires a été fixée.


w