Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuiden van soedan heeft talrijke » (Néerlandais → Français) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de steller van de mondelinge vragen, de heer Pistelli, heeft de problematiek in Soedan goed beschreven: Door de problemen tussen het noorden en zuiden van Soedan heeft de internationale gemeenschap de crisissituatie rondom Darfur geruime tijd over het hoofd gezien.

- (DE) Monsieur le Président, l’auteur de ces questions orales, M. Pistelli, a très bien décrit les problèmes du Soudan: pendant très longtemps, la situation problématique entre le nord et le sud du Soudan a mené la communauté internationale à fermer les yeux sur les problèmes du Darfour.


In de Democratische Republiek Congo zijn de gevechten en de spanningen in het oosten van het land in de zomer van 2007 opnieuw opgeflakkerd, vooral in het noorden en het zuiden van Kivu, wat heeft geleid tot talrijke verplaatsingen van bevolkingsgroepen en nieuwe humanitaire behoeften.

En République démocratique du Congo , les combats et les tensions ont repris dans l’Est du pays durant l’été 2007, en particulier au nord et au sud du Kivu, entraînant d’importants mouvements de populations et de nouveaux besoins humanitaires.


K. ontzet door de grootschalige en volkomen onselectieve luchtbombardementen van de regeringstroepen, waar de bevolking van het zuiden van Soedan ernstig en herhaaldelijk van de lijden heeft, ook nog na het akkoord van Machakos,

K. atterré devant les bombardements aériens généralisés et aveugles auxquels se livrent les forces gouvernementales, même depuis l'accord de Machakos, et qui touchent gravement et de façon répétée les populations du sud du Soudan,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Een paar jaar geleden heeft zich een catastrofe van een andere soort voorgedaan vlakbij het Doñana-natuurreservaat in het zuiden van Spanje, waar de breuk van een met een grote hoeveelheid giftig water gevuld reservoir enorme schade heeft veroorzaakt aan het omliggende milieu, onder meer aan talrijke beschermde vogelsoorten.

Il y a quelques années, la réserve naturelle de Doñana, située au sud de l'Espagne, a connu une catastrophe d'un autre ordre: la rupture d'un bassin de retenue contenant une grande quantité d'eau toxique a occasionné des dommages considérables au milieu environnant, et notamment la mort d'un nombre incalculable d'oiseaux protégés.


Het klimaat van onveiligheid in het zuiden van Soedan heeft talrijke personen ertoe aangezet de grens met Oeganda te overschrijden om aldaar hun toevlucht te zoeken.

Le climat d'insécurité régnant au Sud du Soudan ont incité de nombreuses personnes à traverser la frontière cherchant refuge en Ouganda.


De Europese Commissie heeft besloten humanitaire hulp ter waarde van 490.000 ecu toe te kennen aan ontheemde bevolkingsgroepen in het zuiden van Soedan.

La Commission européenne a décidé l'octroi d'une aide humanitaire de 490.000 ECU en faveur des populations déplacées au sud du Soudan.


President al-Bashir, een dictator, heeft begrepen dat het geen nut heeft opnieuw een front te openen in het zuiden van het land omdat dit Soedan verder in een internationaal isolement zal duwen en de nog overblijvende handelspartners zal afschrikken, niet het minst China.

Le président el-Béchir, un dictateur, a compris l'inutilité d'ouvrir un nouveau front au sud du pays, car cela isolerait davantage le Soudan au niveau international et effraierait les partenaires commerciaux restants, en particulier la Chine.


Sedert de onafhankelijkheid van Soedan in 1956 heeft het zuiden van het land gedurende verscheidene decennia vooral periodes gekend van burgeroorlog, inclusief inter-etnisch geweld.

Depuis l'indépendance du Soudan en 1956, le sud du pays a pendant des décennies connu des périodes de guerre civile, y compris de violence inter-ethnique.


- Op 17 december jongstleden heeft het Europees Parlement een resolutie over Soedan goedgekeurd teneinde het beleid dat de regering in Khartoem in het zuiden van het land voert, aan de kaak te stellen.

- Le Parlement européen a voté le 17 décembre dernier une résolution sur le Soudan afin de dénoncer la politique du gouvernement de Khartoum dans le sud du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuiden van soedan heeft talrijke' ->

Date index: 2022-07-30
w